Ксанф

Трагическая столица Ликии и город монументальных гробниц

Проложить маршрут до Ксанф

Ксанф был политическим сердцем, федеральной столицей и крупнейшим городом древней Ликии, возвышавшимся на известняковом обрыве над рекой Эшен — античным Ксанфом или Сирбисом — в тёплых внутренних землях современного района Каш провинции Анталья. Стоять среди его выветренных столбовых гробниц — значит идти сквозь самую исключительную гражданскую память Средиземноморья. Дважды в своей истории Ксанф выбирал уничтожение вместо капитуляции. В 545 году до н. э., когда персидский полководец Гарпаг приближался к акрополю по поручению Кира Великого, ксанфийцы согнали своих жён, детей и сокровища в цитадель, подожгли её и вышли умирать сражаясь. Пять столетий спустя, в 42 году до н. э., когда Марк Юний Брут прибыл, чтобы вырвать людей и серебро для гражданской войны, последовавшей за убийством Цезаря, город поступил так же — настолько полностью, что сам Брут, как говорят, плакал и предлагал награды за каждого ксанфийца, которого его солдатам удалось бы спасти живым. Между этими катастрофами и вокруг них ксанфийцы строили гробницы, не похожие ни на что иное в античности: Гробницу Гарпий с её крылатыми носителями душ, возвышающийся Надписной столб, несущий самый длинный текст, когда-либо найденный на ликийском языке, и храмообразный Монумент Нереид, чьи танцующие статуи морских нимф стоят теперь в зале 17 Британского музея. Со своим сестринским святилищем в Летооне, в четырёх километрах к югу среди тростников, Ксанф был внесён в 1988 году как первый турецкий объект Всемирного наследия ЮНЕСКО. Бо́льшая часть его скульптуры уехала в Лондон с Чарльзом Феллоузом в 1842 году, но то, что осталось, — и то, что было обнаружено долгой французской археологической миссией, — по-прежнему делает это место самым концентрированным открытым монументом ликийской идентичности в мире.

Содержание

  1. Почему Ксанф важен
  2. География и расположение
  3. Историческая хронология
  4. Главные монументы Ксанфа и Летоона
  5. Ликийская культура, язык и федеративная демократия
  6. Чарльз Феллоуз и британские вывозы
  7. Археологические работы с 1838 года до наших дней
  8. Числа и измерения
  9. Информация для посетителей
  10. Часто задаваемые вопросы
  11. Источники и дальнейшее чтение

Почему Ксанф важен

<a id="почему-ксанф-важен"></a>

Ксанф — это не просто ещё один разрушенный город на ликийском побережье. Это единственное самое богатое выражение целой цивилизации, и семь вещей в особенности отличают его.

  • Он был столицей Ликии. Каждый другой ликийский город — Патара, Тлос, Пинара, Мира, Лимира, Тельмесс — смотрел на Ксанф как на федеральное место Ликийского союза. Его голоса в собрании союза были самым крупным единым блоком, а его династы правили долиной Эшен в течение столетий до федерации.
  • Его гробницы уникальны в античном мире. Ликийская привычка возносить умерших на резные столбы, вырезать их в скалах или размещать в саркофагах с храмовыми фасадами достигла здесь высшей точки. Гробница Гарпий, Надписной столб и Монумент Нереид — хрестоматийные объекты в истории греческого и анатолийского искусства.
  • Это ключевой памятник для расшифровки ликийского. Вместе со стелой Летоонской трилингвы — ликийский, греческий и арамейский — надписи Ксанфа являются основным свидетельством, благодаря которому ликийский язык был восстановлен.
  • Он дважды выбирал смерть вместо подчинения. Коллективные самоубийства 545 года до н. э. и 42 года до н. э. — это не метафоры, а зафиксированные действия. Геродот, Аппиан и Плутарх — все сохранили эту историю, а археология показывает два глубоких горизонта разрушения, соответствующих этим датам.
  • Он является частью объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО. Серийный объект «Ксанф-Летоон» был внесён в список в 1988 году по критериям (ii) и (iii) и был самой первой турецкой записью в Списке Всемирного наследия.
  • Это Ликия Британского музея, in situ. Знаменитые «Ксанфские мраморы» — рельефы Гарпий, Монумент Нереид, Гробница Паявы, фризы Надписного столба — были вывезены Чарльзом Феллоузом в 1840-х годах и до сих пор выставлены в Ликийской галерее музея (залы 17 и 20a). Посетить Ксанф означает посетить половину объекта, который живёт в двух городах.
  • Он связывает мифологию, географию и политику. Долина внизу была главной ареной гомеровской Ликии (Сарпедон, Главк, Беллерофонт); святилище Летоон было местом, где, как говорили, Лето, мать Аполлона и Артемиды, остановилась во время бегства от Геры; а Ликийский союз — один из политических экспериментов, цитируемых Джеймсом Мэдисоном в «Федералисте» № 9 и составителями американской конституции.

География и расположение

<a id="география-и-расположение"></a>

Ксанф сидит на паре низких известняковых гряд на восточном берегу реки Эшен (Эшен Чайы), античной реки Ксанф или Сирбис, примерно в семи километрах вглубь от Средиземного моря. Современная деревня непосредственно ниже руин — Кыныk, на прибрежном шоссе D400 в районе Каш, провинция Анталья.

Долина Эшен. Эшен — одна из немногих крупных рек юго-западного анатолийского побережья. Её дельта — широкая аллювиальная равнина между Патарой и Летооном — это сельскохозяйственное сердце Ликии: орошаемое зерно, оливы, цитрусовые и хлопок сегодня, та же пшеница и масло, которые кормили Ликийский союз в античности. Долина быстро сужается, поднимаясь к Сейдикемеру и большим внутренним ликийским городам Тлос и Пинара. Ксанф командует самым широким, самым низким участком этого коридора — очевидное место для контроля речного движения, внутренней дороги и прибрежного пляжа в Патаре.

Ликийское побережье. С акрополя в ясный день можно видеть на юго-запад в сторону дюн Патары и дальше к открытому Средиземному морю. Знаменитый пляж в Патаре — восемнадцать километров светлого песка и самый длинный в Турции — был портом Ксанфа и второй федеральной столицей. К северо-востоку лежат Калкан и Каш; к северу — Фетхие (античный Тельмесс). Весь этот участок — сердце полуострова Теке, горного выступа Анатолии между заливами Фетхие и Антальи.

Современный Кыныk. Маленькая фермерская деревня апельсиновых рощ и теплиц, Кыныk простирается ниже южного склона памятника. Указательная дорога входа поднимается с деревенской площади через античные саркофаги, стоящие на краях полей, — многие из них не сдвигались с римского периода. Памятник открытый и не накрытый; нет ограждающей стены, и козы по-прежнему пасутся среди гробниц зимой.

Климат. Классический восточносредиземноморский режим: жаркое сухое лето с дневными максимумами 33–37 °C в июле и августе, мягкая зима около 10–15 °C и основная часть осадков между ноябрём и мартом. Весна короткая и блестящая, с дикими цветами, устилающими акрополь между концом марта и началом мая.

Уровень грунтовых вод Летоона. В четырёх километрах к югу святилище Летоон сидит в самой низкой, самой плоской части дельты. Его уровень грунтовых вод теперь настолько высок, что священный источник и фундаменты храмов постоянно затоплены, что придаёт памятнику характерный вид полупогруженного мрамора, стоящего в зеркальных водоёмах. Это отчасти результат изменений в прибрежной гидрологии, а отчасти изначальная обстановка святилища, построенного вокруг источника, посвящённого Лето.

Лучший сезон. Середина марта — конец мая и середина сентября — начало ноября идеальны. В высокий сезон лета белый камень отражает жар, как печь, и единственная тень — это римский театр; зимой Летоон часто наполовину озеро, что атмосферно, но ограничивает пеший доступ.

Растительность и дикая природа. Акрополь покрыт низкой средиземноморской гарригой из мирта, мастикового дерева, можжевельника, дикой оливы, олеандра и асфоделя, с приморскими соснами и рожковыми деревьями, цепляющимися за края гряды. Весной открытая земля желтеет от мелкого дикого ириса (Iris suaveolens) и становится лавандовой от мускари и анатолийских орхидей. Черепахи распространены по всему памятнику; редкая Testudo graeca всё ещё использует мусор агоры как зимнее убежище. Болота Эшен ниже Летоона — важная остановка для мигрирующих водных птиц — цапель, белых цапель, зимородков — а зимородки в особенности охотятся в затопленных фундаментах храма Лето.

Геологические основания. И Ксанф, и Летоон стоят на мезозойском известняке Ликийских покровов — тектонических единиц, надвинутых на юг через Бей-Даглары во время Альпийского орогенеза. Тот же известняк был основным строительным камнем города — добывался на месте в неглубоких карьерах, всё ещё видимых на восточном склоне Ликийского акрополя. Тонкий белый известняк Надписного столба и многих ликийских саркофагов — местный; импортированный мрамор рельефов Гробницы Гарпий и Монумента Нереид — с Мраморноморских островов и с Пентеликона близ Афин.

Маршруты и подходы. Античная дорога от Патары достигала Ксанфа с юго-запада, пересекая Эшен через брод или низкий мост близ нынешнего Кыныk. Вторая дорога приходила с севера вдоль восточного берега реки, связывая Ксанф с Пинарой, Тлосом и в конечном счёте Тельмессом (современный Фетхие). Третья дорога поднималась на восток к Антифеллу (Каш) и внутренним ликийским нагорьям. Современная D400 следует прибрежному коридору и обходит памятник на километр к югу; внутренний маршрут следует старой оси Патара–Пинара.

Историческая хронология

<a id="историческая-хронология"></a>

Немногие города в Анатолии сжимают столько непрерывной истории в один памятник. Фазы ниже — те, что нужны информированному посетителю, чтобы читать руины.

Раннее ликийское поселение (VIII век до н. э.)

Самое раннее надёжное заселение на грядах Ксанфа — VIII век до н. э., хотя черепки позднего бронзового века предполагают какое-то поселение во втором тысячелетии, когда долина Эшен принадлежала более широким Лукка-землям, упомянутым в хеттских и египетских источниках. Ликийцы называли это место Арнна — имя, которое всё ещё появляется на ксанфской чеканке V и IV веков. К концу VIII века до н. э. укреплённый верхний город существовал на том, что станет Ликийским акрополем, и отличительная материальная культура — керамика, бронзы, скоро возникающий шрифт — уже формировалась.

Лукка впервые засвидетельствованы в хеттских имперских архивах в Хаттусе в XIV веке до н. э., где они появляются как непокорные племена юго-западной Анатолии, временами пиратствующие, временами союзные. Они встречаются снова в письмах Амарны (середина XIV века до н. э.) — дипломатической переписке Эхнатона — как налётчики вдоль египетского побережья, и в надписях Рамсеса II среди «Народов моря», угрожавших египетской границе в начале XIII века. Существует давняя идентификация Лукка с ликийцами исторического периода, поддерживаемая языковой непрерывностью (ликийское Lukka / Trm̃mili) и географическим перекрытием, даже если археология промежуточного «Тёмного века» всё ещё скудна на месте самого Ксанфа.

Классический период и персидская сатрапия

В середине VI века до н. э. ликийцы были втянуты в политику великих царств востока. Лидийское господство при Крёзе уступило, после разгрома Лидии Киром Великим при Сардах в 547/546 г. до н. э., прямому персидскому интересу к анатолийскому побережью.

545 г. до н. э.: персидское завоевание и первое коллективное самоубийство

Полководец Гарпаг, мидиец на персидской службе, пронёсся на юг через Карию и Ликию. Геродот, История I.176, сохраняет то, что случилось в Ксанфе, в незабываемом языке:

«Ксанфийцы вышли встретить Гарпага и сражались храбро, хотя и сильно уступали в числе. Их загнали внутрь стены, и там они собрали своих жён, детей, рабов и сокровища в акрополь и подожгли всё это. Затем, дав самые страшные клятвы, они вышли и погибли, каждый ксанфийский мужчина, в битве.»

Историк добавляет, что из старых ксанфских семей выжили только восемьдесят домохозяйств — те, кто случайно оказался в отъезде во время осады. Современные раскопки подтвердили тяжёлый слой разрушения середины VI века на акрополе. История массового самосожжения вошла в греческое воображение как типичный пример ликийской элевтерии — бескомпромиссной свободы.

Три дальнейшие детали заслуживают внимания. Во-первых, слой разрушения на Ликийском акрополе — пласт пепла, обожжённого сырцового кирпича и битой керамики толщиной местами до метра — один из наиболее чётко стратифицированных горизонтов разрушения в южной Анатолии, и его радиоуглеродные датировки точно кластеризуются в третьей четверти VI века до н. э. Во-вторых, тот же пассаж Геродота описывает параллельное самоубийство кавнийцев, карийских соседей ликийцев, в идентичных терминах — что предполагает, что акт понимался информаторами Геродота как региональный культурный образец, а не разовое безумие. В-третьих, выживание «восьмидесяти домохозяйств», восстановивших город, само по себе ключ: династические генеалогии Ксанфа V и IV веков до н. э. возводят себя к этому восстановительному поколению, и несколько великих семей, известных из надписей (линия, породившая Купрлли, Хериги и Хереи), правдоподобно отсчитывают своё происхождение от этих выживших.

Автономия под Персией

Восстановленный выжившими и восьмьюдесятью семьями, Ксанф стал местопребыванием линии ликийских династов, правивших под слабым персидским сюзеренитетом. Они платили дань, давали корабли в персидский флот и носили персидскую тиару на своей великолепной серебряной чеканке; но внутренне они были суверенны. Династы V и IV веков до н. э.Купрлли, Хериги, Хереи, Эрббина, Арттумпара и великий федератор Перикл Лимирский — построили монументальные гробницы, всё ещё определяющие памятник.

Ликийские корабли сражались на персидской стороне при Саламине в 480 г. до н. э. (Геродот VII.92 называет «пятьдесят ликийских кораблей с бронзовыми шлемами и дротиками») и в неудачной египетской экспедиции Камбиса. Отношения между династом и Великим царём были практическими, а не угнетающими: Ликия управлялась как «свободное» вассальное царство, платящее дань через сатрапа в Сардах, с ненарушенной внутренней политикой. Этот долгий мир был двигателем ксанфийской монументальной последовательности: Гробница Гарпий, Надписной столб, Гробница Льва и наконец Монумент Нереид — все были оплачены из доходов процветающего, полуавтономного династического государства.

Классический период: рождение Ликийского союза

К концу V века до н. э. города Ликии уже координировались: общие монетные стандарты, общий культ в Летооне, общее сопротивление внешнему посягательству. Из этих договорённостей вырос институт, известный позднейшим источникам как Ликийский союз (Ликиакон Синедрион). Он собирался в Патаре и в Летооне, голосовал по городам и предлагал самый ясный пример античного Средиземноморья представительной федерации.

Эллинистические переходы

Ксанф сдался без боя Александру Великому в 333 г. до н. э. Согласно «Анабасису» Арриана, когда Александр достиг Ксанфа, его встретила делегация ликийских старейшин с дарами, которые вручили ему запечатанную бронзовую табличку неопределённой древности с пророчеством, что «персидская империя будет уничтожена греками». Подлинна ли табличка, подделка ли, подготовленная по случаю, или македонское изобретение — неведомо; важно — пропагандистское применение, которое Александр придал сдаче. После смерти Александра в 323 г. до н. э. Ликия прошла через руки диадохов — сначала Антигонидов, затем Птолемеев Египта на большую часть III века до н. э., затем Селевкидов после того, как Антиох III ненадолго удерживал побережье в начале II века. Каждый переход виден в надписях Ксанфа: птолемеевские посвящения, храм обожествлённой Арсинои, селевкидские почести и так далее. Апамейский договор (188 г. до н. э.) передал Ликию царству Родосу.

Родосский интерлюдий (188–168 гг. до н. э.) был непопулярен: Полибий (XXIV.15) сообщает, что родосцы относились к ликийским городам как к подданным, а не союзникам, взимали несправедливую дань и расквартировывали гарнизоны. Ликийцы неоднократно обращались в Римский Сенат, и в 168 г. до н. э., после римской победы над Персеем Македонским при Пидне, Сенат отделил Ликию от Родоса и объявил её свободной.

Ликийский союз после 168 г. до н. э.

В 168 г. до н. э. Рим отделил Ликию от Родоса и объявил её свободной. Города формализовали свою федерацию: 23 государства-члена, голоса, взвешенные по размеру города (Ксанф, Патара, Пинара, Олимп, Мира и Тлос имели по три голоса; меньшие города имели два или один), федеральный магистрат, именовавшийся Ликиархом, общая казна, единая чеканка от имени койнон и федеральный суд. Страбон (География XIV.3.3) выделяет Ликию как образец упорядоченного самоуправления своего дня, и его описание было внимательно прочитано Монтескьё и составителями американской конституции две тысячи лет спустя.

Описание Страбона стоит процитировать полнее:

«Имеется двадцать три города, разделяющих голос. Они сходятся из каждого города на общий конгресс, выбрав какой-либо город, который они одобряют. Крупнейший из городов контролирует три голоса, средний — два, остальные — один. Подобным образом они также делают взносы и исполняют другие литургии. Шесть из крупнейших были Ксанф, Патара, Пинара, Олимп, Мира и Тлос… и они избирают Ликиарха, а затем избирают других чиновников Союза.» (География XIV.3.3)

Институты, описываемые Страбоном, замечательно похожи по форме, хотя не по масштабу, на институты современного федеративного государства. Ликиарх был главным исполнителем, избираемым на один год; федеральный совет действовал как законодательный орган; федеральный суд разрешал споры между городами; федеральная казна собирала и распределяла общие средства; общая чеканка выпускалась от имени союза. Монтескьё в «О духе законов» (1748) явно цитировал Ликийский союз как модель république fédérative: «Если бы я должен был дать образец превосходной конфедеративной республики, это был бы образец Ликии». Александр Гамильтон, опираясь на Монтескьё, вернулся к этому примеру в «Федералисте» № 9 (ноябрь 1787) в рамках своего аргумента в пользу федеральной структуры новой Американской Конституции.

Римский период: аннексия в 43 г. н. э.

Ликия сохраняла автономию при поздней Республике и в начале принципата. В 43 г. н. э. император Клавдий положил конец ликийской независимости, аннексировав союз как провинцию Ликия, вскоре соединённую с Памфилией как Ликия и Памфилия. Аннексия, как ни парадоксально, принесла долгий мир и процветание: сохранившийся римский театр, агора, Ликийские ворота, ворота Веспасиана и здания бань в Ксанфе — все принадлежат этому периоду упорядоченных имперских инвестиций.

Светоний и Кассий Дион оба фиксируют формальную причину аннексии: волну внутреннего насилия среди ликийских городов, включая линчевание римских граждан, которое Клавдий счёл несовместимым с продолжением автономии. Ликийский союз тем не менее сохранился как религиозный и церемониальный орган — Ликиарх продолжал избираться ежегодно, федеральный культ поддерживался в Патаре и Летооне, и федеральный императорский культ обожествлённых императоров был добавлен к более старой религиозной структуре. На протяжении II века н. э. союз был уважаемым компонентом провинциального управления; при Адриане (117–138 гг. н. э.), посетившем Ликию в 129 году, и Антонине Пии (138–161 гг. н. э.) города Ликии достигли, возможно, своего наивысшего материального процветания, отмеченного обширными строительными программами, выпуском псевдоавтономной бронзовой чеканки и расцветом греческой литературной культуры. Римский театр Ксанфа был перестроен или расширен при Антонине Пии после регионального землетрясения; надпись, фиксирующая работу, — одна из самых длинных в агоре.

Разрушительное землетрясение в 141 г. н. э. сравняло с землёй большую часть Ликии. Богатый патарский благодетель Опрамоас из Родиаполя зафиксирован в огромной надписи на своей гробнице как пожертвовавший средства десяткам ликийских городов для ремонтов после этой катастрофы; Ксанф был среди них. Антониновская реконструкция, видимая сегодня в театре, агоре и воротах Веспасиана, датируется этим моментом восстановления.

42 г. до н. э.: Брут и второе коллективное самоубийство

Между автономией союза и клавдиевой аннексией пришло самое травматичное единичное событие в истории города. В 42 г. до н. э., в гражданской войне, последовавшей за убийством Юлия Цезаря, Марк Юний Брут прибыл в Ликию, чтобы извлечь деньги и корабли для кампании против Антония и Октавиана. Другие ликийские города уступили; Ксанф отказался. Брут осадил город, загнал население за стены и прорвался. Аппиан (Гражданские войны IV.76–80) и Плутарх (Брут 30–31) описывают, что последовало: ксанфийцы убили собственные семьи, подожгли свои дома и бросились в пламя. Брут, говорят источники, был так ужаснут, что плакал открыто и предложил награду за каждого ксанфийца, которого его войска могли спасти. Плутарх сообщает, что было спасено только около 150 свободных ксанфийцев.

Рассказ Плутарха более ярок. Он описывает, как, после того как городские стены были пробиты, римские солдаты стояли поражённые, когда ксанфийцы «бежали в огонь и бросали себя и своих детей в него… женщины вешались на стропилах горящих домов, взывая к богам своих отцов». Один старик, говорит Плутарх, повесился на теле своей дочери, стоявшей в дверях своего горящего дома. Брут, проходя через город при свете факелов, «был так удручён зрелищем, что плакал» и предлагал каждому простому солдату «талант серебра за каждого ксанфийца, которого он может спасти». Несмотря на это, самоубийства продолжались, «словно они побеждали Брута, уничтожая себя». Археологический след этой второй катастрофы — толстый слой ожога с раздавленной кровельной черепицей и оплавленной домашней керамикой — был идентифицирован в нескольких домах на западном склоне Римского акрополя, стратиграфически датированных I веком до н. э.

Восстановление Марком Антонием

Двумя годами позже, после битвы при Филиппах, Марк Антоний предпринял заметный публичный акт восстановления Ксанфа. Новые почести, новые монументы, реконструкция агоры — все они происходят из антониевского момента. К тому времени, как Август реорганизовал Восток, Ксанф снова был работающим городом.

Жест Антония был тщательно политическим. Восстанавливая город, разрушенный Брутом, он позиционировал себя как защитника греческого востока против республиканской фракции, совершившей зверство. Почести, постановленные в Ксанфе за восстановление Антония, сохраняются в греческих надписях, найденных на месте, и почётная арка — так называемые Эллинистические ворота на юге города — была связана с этим эпизодом. Та же щедрость была распространена на Патару, где монета милосердия Антония с легендой ΛΥΚΙΩΝ («ликийцев») чеканилась в 30-х годах до н. э.

Раннее христианство и византийская базилика

Христианство достигло Ликии рано — апостол Павел проходил через Патару на пути в Иерусалим (Деян. 21:1) — и к поздней античности Ксанф был местопребыванием епископа. Большая византийская базилика с блестящими геометрическими и животными мозаичными полами была построена в центре города в V и VI веках, частично с использованием сполии из римской агоры. Летоон был христианизирован в то же время, с маленькой церковью, построенной над фундаментами языческих храмов.

Епископ Ксанфа назван в списках Никейского собора (325 г. н. э.) и в последующих вселенских соборах вплоть до VI века. Мозаичный пол базилики, фотографические и зарисованные записи которого сохраняются, даже хотя сам пол перезахоронен, включал великолепный геометрический ковёр из переплетающихся квадратов, восьмиугольников и шестиугольников в красных, белых, сине-серых и жёлтых тессерах, с фигурными панелями виноградных лоз, корзин, павлинов и крестов. Церковь Летоона, построенная прямо в фундаментах Храма Аполлона, переиспользовала архитравы и колонные барабаны как строительные блоки — типичный позднеантичный образец, при котором языческое святилище христианизировалось in situ, а не разбиралось.

Арабские набеги и конец античного города (VII–VIII века)

Арабские морские набеги VII и VIII веков, опустошившие всё южноанатолийское побережье, положили конец городской жизни в Ксанфе. Население отступило вглубь и в горы; базилика была покинута, гавань в Патаре заилилась, и к раннему средневековью гряды над Эшен были оставлены пастухам. С тех пор до прибытия Чарльза Феллоуза в 1838 году Ксанф был руиной.

Средневековое и османское молчание

Нет ясных свидетельств непрерывного средневекового перезаселения. Византийский кастрон на Римском акрополе, по-видимому, был покинут к IX веку, и небольшая постсредневековая ферма в седловине между двумя холмами — единственное современное заселение, прослеживаемое в археологии. Сельджуки и бейлики XII–XIV веков не возвели крупных монументов на Эшене, а османы рассматривали этот район как периферийную казу санджака Теке, управляемую из Антальи. Жители Кыныk продолжали хоронить своих умерших в стоящих античных саркофагах вплоть до XIX века, и несколько из них имеют надписи на современном турецком, вырезанные поверх ликийских оригиналов.

Главные монументы Ксанфа и Летоона

<a id="главные-монументы"></a>

Памятник по сути — это два акрополя — Ликийский акрополь на юге и Римский акрополь на севере — разделённые седловиной, в которой находятся агора, театр и базилика. Летоон лежит в четырёх километрах к югу по дороге.

Гробница Гарпий (ок. 480–470 гг. до н. э.)

Самый знаменитый отдельный монумент в Ксанфе. Квадратный известняковый столб высотой 8,87 м, увенчанный мраморной погребальной камерой, Гробница Гарпий стоит на открытой земле над театром. Погребальная камера была украшена на всех четырёх гранях мраморными рельефами сидящих фигур — вероятно, умершего и его предков на тронах — принимающих подношения граната, голубей и шлемов, и крылатых женских фигур, несущих маленькие человеческие души на руках. Крылатые фигуры были идентифицированы учёными XIX века как Гарпии (отсюда название), но они скорее всего Сирены в их архаической роли носителей душ в иной мир.

Иконография четырёх рельефов — одна из великих загадок позднеархаического греческого искусства. Северная грань показывает сидящую бородатую мужскую фигуру, принимающую шлем от стоящего юноши; южная грань показывает сидящую женскую фигуру, принимающую гранат от стоящей женщины; восточная и западная грани показывают знаменитых крылатых «гарпий», несущих маленькие обнажённые фигуры на руках. Являются ли сидящие фигуры умершими, чествуемыми как герои или божествами, принимающими душу, и являются ли крылатые фигуры похитителями или психопомпами, обсуждалось почти два столетия. Текущий консенсус читает программу как ликизированную версию восточногреческого рельефа героического культа: династ и его семья героизируются в загробной жизни, питаются и сопровождаются хтоническими духами.

Стилистически рельефы принадлежат самой последней фазе восточногреческой архаики, до того как полный классический стиль достиг ликийского побережья. Драпировки всё ещё падают геометрическими V-узорами «строгого стиля», и лица фигур всё ещё несут слабую архаическую улыбку. Мрамор вероятно из восточной части Эгейского моря.

Оригинальные мраморные рельефы были вывезены Чарльзом Феллоузом в 1842 году и теперь установлены в Ликийской галерее (зал 20a) Британского музея. На месте стоят высококачественные гипсовые копии, вставленные в оригинальный столб в 1957 году французской миссией — так что то, что посетитель видит сегодня, — это подлинный столб с копиями рельефов. Копии теперь достаточно выветрены, что, рассматриваемые против утреннего света, они почти неотличимы от оригиналов на фотографиях.

Надписной столб (Ксанфский обелиск, ок. 400 г. до н. э.)

Короткая прогулка к северу от Гробницы Гарпий приводит к квадратному столбу из серого известняка, из которого примерно 4,5 м из первоначальной 5+ м высоты всё ещё стоят. Его четыре грани покрыты более чем 250 строками письмасамой длинной известной надписью на ликийском языке. Текст фиксирует достижения ксанфского династа V века, обычно идентифицируемого как Хереи, убийцы семи греческих гоплитских капитанов, и включает:

  • Длинное повествование на ликийском A (стандартный ликийский надписей и монет);
  • Пассаж на ликийском B (милийском), тесно связанном диалекте, известном главным образом из этого монумента;
  • Двенадцатистрочную греческую эпиграмму, суммирующую подвиги династа — бесценное свидетельство для сопоставления ликийских имён и титулов с греческими историческими фигурами.

Вместе с Летоонской трилингвой это основополагающий документ ликийских исследований. Столб первоначально нёс статую или маленькую камеру наверху — вырубки для скоб всё ещё видны.

Столб был также гробницей. Внутри верхнего блока, доступного из маленькой двери на северной грани, находится погребальная камера, достаточно большая для одного саркофага. Камера была разграблена в античности, но её сохранившиеся приспособления — вырубки для крышки, маленькая полка для подношений и канал для возлияний — всё ещё разборчивы. Совместная функция монумента, надписи и гробницы сама по себе ликийская инновация: нигде больше в Средиземноморье единый отдельно стоящий столб не несёт стихотворную надпись, прозаическую хронику и человеческое тело, всё одновременно.

Греческая эпиграмма на западной грани — одно из самых преследующих коротких стихотворений в ликийско-греческой литературе. Она начинается (в переводе): «С тех пор как море отделило Азию от Европы, никто из ликийцев не воздвиг такой стелы двенадцати богам на агоре как безупречный монумент. Он убил семь греческих гоплитских капитанов в один день, на войне…» — и хвастовство продолжается в этом регистре двенадцать компактных стихотворных строк. Это самый ранний сохранившийся греческий текст из Ликии и прямое окно в то, как ксанфская элита представляла себя на международном дипломатическом языке своего дня.

Монумент Нереид (ок. 390–380 гг. до н. э.)

Теперь самый знаменитый отсутствующий монумент в Ксанфе. Монумент Нереид — это маленький ионический храм-гробница на высоком подиуме, построенный около 390–380 гг. до н. э. для ксанфского династа Эрббины (греч. Арбинаса). Между его колоннами стояли отдельно стоящие статуи Нереид — морских нимф, дочерей морского бога Нерея — застигнутых в развеваемых ветром драпировках, как если бы они бежали через прибой. Фризы вокруг подиума показывали битвы, осады, охоты и пиры в стиле, среднем между поздним классическим греческим и ликийским.

Чарльз Феллоуз вывез всю вещь — колонные барабаны, фризы, статуи, блоки подиума — в 1842 году и отправил в Лондон на HMS Beacon. Она была пересобрана в Британском музее в 1960-х годах и теперь занимает большую часть зала 17 как полная реконструкция. В Ксанфе сохраняется только отпечаток фундамента, на склоне ниже Римского акрополя. Монумент Нереид — прямой архитектурный предок чуть более позднего Мавзолея в Галикарнассе, одного из Семи чудес.

Четыре фриза на подиуме — это маленькая энциклопедия позднеклассической греческой нарративной скульптуры. Самый нижний фриз показывает битвы между греческими и персидскими воинами — почти наверняка собственные кампании Эрббины. Второй фриз показывает осаду укреплённого города, с гоплитами греческого стиля, поднимающимися по лестницам, защитниками, бросающими камни, и женщинами, наблюдающими со стен. Третий фриз, на стене целлы храма, показывает династа и его семью пирующими и охотящимися. Венчающий фриз показывает большую процессию жертвенных животных и ритуальных служителей. Прочитанный вместе, цикл — это полное биографическое заявление: война, победа, двор, культ.

Статуи Нереид сами по себе — шедевр всего монумента. Каждая — почти в натуральную величину женская фигура в полном движении, драпировка плотно прижата к телу невидимым ветром, одна нога поднята, волосы развеваются, маленький дельфин или морская птица часто у её ног. Их обычно идентифицируют как Нереид, но некоторые учёные теперь предполагают, что они — ауры (бризы) или ликийские эльяна (водяные нимфы); ликийский текст посвящения не сохранился, и выбор между идентификациями должен быть сделан только на иконографических основаниях. В любом случае, они — одни из лучших примеров высококлассического стиля «мокрой драпировки» и стоят в прямой линии скульптур Парфенона полувекомраньше.

Римский театр

Римский театр, врезанный в южный склон седловины, — самая видимая стоящая структура. Построенный во II веке н. э., частично над эллинистическим предшественником, он имеет полукруглую кавею примерно на 2200 зрителей, частично сохранившийся двухэтажный scaenae frons и переиспользованные ликийские и эллинистические блоки повсюду. Гробница Гарпий и Надписной столб драматически возвышаются прямо над верхней диазомой — незабываемый вид.

Кавея разделена горизонтально единой диазомой (проходом) и вертикально керкидами (клиновидными секциями сидений). Орхестра частично вымощена переиспользованными мраморными плитами, несущими более ранние ликийские и греческие надписи, а сами сиденья сохраняют фрагментарные греческие граффити — ярлыки зарезервированных мест для федеральных магистратов и видных граждан. Scaenae frons, двухэтажный мраморный экран с нишами для статуй, был украшен портретами имперской семьи; фрагменты теперь в Музее Антальи. Театр использовался для драматических состязаний фестиваля Летоа, для гражданских собраний и для случайных гладиаторских показов в позднеимперский период; надпись на нижних сиденьях фиксирует пожертвование участка мраморной облицовки жрецом императорского культа III века н. э.

Агора и Ликийские ворота

К северо-востоку от театра римская агора — колоннадная площадь, вымощенная известняковыми плитами. В её юго-западном углу стоит Надписной столб; в её северном углу — фундаменты маленького героона. Ликийские ворота, южный вход в старший город, — это ворота ликийского периода в массивной полигональной кладке, перестроенные в римский период, но сохранившие свою основу IV века до н. э.

Ворота Веспасиана

Северные монументальные ворота, посвящённые императору Веспасиану в 70-х годах н. э. согласно их сохранившейся греческой надписи, отмечают формальный вход в римский город с дороги из Патары. Их арка обрушилась, но косяки и порог стоят в полную высоту.

Ликийские скальные домовые гробницы

В скальной грани ниже Римского акрополя вырезаны одни из лучших скальных домовых гробниц в Ликии. Их фасады кропотливо имитируют деревянную архитектуру: круглоголовые концы балок, выступающие карнизы, панельные двери. Внутренние камеры несут каменные скамьи для одного — трёх трупов и проклятия против нарушителей гробниц. Они датируются главным образом IV веком до н. э.

Монументы саркофагового типа

Разбросанные по памятнику и по современным полям внизу стоят отдельные ликийские саркофаги: высокий пьедестал, блок гроба и отличительная заострённая «готическая» крышка с гребневым ребром. Самый поразительный пример, Гробница Паявы ок. 360 г. до н. э., была увезена в Британский музей Феллоузом; то, что остаётся на месте, — это пустое основание на дорожке между театром и воротами Веспасиана.

Византийская базилика

В седловине между двумя акрополями лежат фундаменты и нижние стены Восточной базилики, епископской церкви V–VI веков. Её неф и боковые проходы сохраняют обширные геометрические и фигурные мозаичные полы — павлины, лозы, корзины с фруктами — которые были перезахоронены для сохранения, но задокументированы в отчётах французской миссии. Баптистерий и синтрон частично видны.

Базилика была типичной восточносредиземноморской трёхнефной церковью около 30 метров длиной, с центральным нефом, окружённым колоннадами, полукруглой апсидой на востоке, нартексом на западе и маленьким баптистерием в боковой комнате. Стены были построены из переиспользованной квадровой кладки, большая часть которой удалена с римской агоры и храма императорского культа. Напольные мозаики сочетают геометрические ковры из плетений и меандров с фигурными панелями: павлины, пьющие из кантароса, виноградные лозы, населённые птицами, корзины с фруктами и грозди винограда. Синтрон — ступенчатые сиденья для духовенства в апсиде — сохраняется на высоту трёх ступеней. Церковь была уничтожена огнём в конце VII века, почти наверняка во время одного из арабских набегов; слой ожога над мозаичным полом был радиоуглеродно датирован 670-ми – 690-ми годами н. э.

Ликийский акрополь

Южный, нижний акрополь — самая старая часть Ксанфа: массивные полигональные ликийские стены VI и V веков до н. э., дворец династов, идентифицированный в 1980-х годах, раннее святилище и слой разрушения, относимый к Гарпагу в 545 г. до н. э. Здесь сгорел первый город.

Римский акрополь

Северный, более высокий холм несёт римские и византийские укрепления, позднеантичную цитадель и маленькую церковь. Вид с его вершины охватывает всю долину Эшен от Патары до гор.

Дома и улицы римского города

Раскопки в седловине между двумя акрополями выявили сеть мощёных улиц, дренажей и скромных домов римского периода. Главная север-южная улица, колоннадный проспект около шести метров шириной, шла от Ликийских ворот на юге до ворот Веспасиана на севере и соединяла агору, театр и базилику. Восток-западные пересекающие улицы делили нижний город на неровные кварталы. Несколько домов сохраняют системы гипокауста для маленьких частных бань, и один — так называемый «Дом прокуратора» близ базилики — сохраняет полный мозаичный пол с морской сценой рыб и дельфинов, датируемый стратиграфически IV веком н. э.

Летоон (4 км к югу)

Короткая поездка — или сорокаминутная прогулка через сады — ведёт к федеральному святилищу, внесённому вместе с Ксанфом в 1988 году.

  • Храм Лето. Центральный и крупнейший храм, эллинистический по форме, построенный над более ранней священной зоной. Его фундаменты целлы теперь стоят постоянно в грунтовых водах.
  • Храм Артемиды. Меньший храм между храмами Лето и Аполлона, с замечательным монолитным скальным выступом, сохранённым в его ядре — возможно, гораздо более старым культовым камнем, оставленным на месте, когда каменный храм был построен вокруг него.
  • Храм Аполлона. Чуть наименьший из трёх, вымощенный изящным геометрическим мозаичным полом, изображающим лук, колчан и лиру — атрибуты Аполлона и его сестры.
  • Нимфей. Полукруглое фонтанное здание II века н. э., питаемое священным источником; теперь постоянно затоплен и дом для черепах и лягушек.
  • Театр. Хорошо сохранившийся эллинистический театр на западной стороне святилища, использовавшийся для собраний союза и для представлений на великом фестивале Летоа в честь Лето. Его vomitoria украшены резными комическими и трагическими театральными масками.
  • Летоонская трилингва. Открытая в 1973 году командой Анри Метцгера, Летоонская трилингва — это стела размером 135 см × 57,5 см × 30 см, надписанная на ликийском (41 строка), греческом (35 строк) и арамейском (27 строк). Она фиксирует декрет 337 г. до н. э., разрешающий новый совместный культ карийского Зевса и ликийского Басилевса Кавния. Это самый важный единичный артефакт, когда-либо извлечённый из Ликии для расшифровки ликийского языка, и она теперь в Музее Фетхие.

Миф о Лето в Летооне

История за святилищем — одна из самых красивых в «Гомеровских гимнах» и в «Метаморфозах» Овидия. После того как зачала Аполлона и Артемиду от Зевса, Лето бежала от ревнивой Геры через восточное Средиземноморье в поисках места, чтобы родить. Согласно ликийской традиции, записанной Овидием (Метаморфозы VI.317–381), она достигла болотистой равнины Эшен изнемождённой и жаждущей и попыталась попить из водоёма. Местные ликийские крестьяне, побуждённые Герой, прогнали её и замутили воду ногами. Лето, в ярости, превратила их в лягушек — и они навсегда остались в болоте. Миф о метаморфозе — это греческое объяснение для священных лягушек, которые всё ещё квакают вокруг постоянных водоёмов Летоона. Та же ликийская традиция помещала фактическое рождение Лето на Делосе, но Летоон сохранил особую роль как место, где Лето и её божественные дети были впервые приняты в западноанатолийском мире.

Фестиваль Летоа был главным религиозным собранием ликийской федерации. Он праздновался ежегодно в конце лета; представители двадцати трёх федеральных городов присутствовали; священная процессия из Ксанфа в Летоон совершалась; театр принимал драматические состязания; и федеральные политические дела — избрание Ликиарха, аудит федеральной казны — велись в дни, окружающие культовые акты.

Дворец Восточного акрополя

Открытый в 1980-х годах французской командой, так называемый Династический дворец на Ликийском акрополе — это комплекс монументальных комнат с стенами из камня и раствора, открывающихся на мощёный двор. Керамика и оттиски печатей предполагают заселение с конца VI века по IV век до н. э. — именно период династических монументов. Это почти наверняка резиденция правителей, заказавших Гробницу Гарпий, Надписной столб и Монумент Нереид. Дворец был уничтожен огнём — горизонт теперь правдоподобно приписываемый осаде Брута 42 г. до н. э.

Гробница Льва и другие династические саркофаги

Короткая прогулка к западу от Надписного столба находится фундамент Гробницы Льва, столбовой гробницы IV века до н. э., чья мраморная погребальная камера была украшена рельефными панелями львов и охотничьих сцен. Рельефы были вывезены Феллоузом в 1842 году и теперь в Британском музее. Гробница Паявы, также вывезенная и теперь в Британском музее, — это великолепный отдельно стоящий ликийский саркофаг с рельефами династа, встречающего персидского сатрапа Автофрадата и председательствующего на различных церемониях; её надпись называет её обитателя как Паяву, ксанфского аристократа середины IV века до н. э.

Саркофаг Мерехи

Позднеклассический ликийский саркофаг, вывезенный Феллоузом и теперь в Британском музее, Саркофаг Мерехи назван по ликийскому династу Мерехи, имя которого начертано на его стороне. Его рельефные панели показывают четырёхконную колесницу, гонку колесниц и боевые сцены; резьба — одна из самых тонких в ликийском репертуаре и показывает ясные стилистические сходства с материковыми греческими мастерскими Пелопоннеса.

Столбовая гробница Ксанфа («Саркофаговый столб»)

Между Гробницей Гарпий и Надписным столбом стоит менее знаменитый, но архитектурно важный монумент: высокий простой известняковый столб, увенчанный не отдельной камерой, а ликийским саркофагом с типичной заострённой крышкой. Эта комбинация столбового основания и саркофаговой короны — ксанфская инновация, мостящая две главные ликийские погребальные формы. Монумент без украшений, что предполагает либо незаконченный заказ, либо намеренно строгое заявление; его надпись, сильно выветренная, называет династа V века, чьё чтение обсуждается (возможно, Киберниса, адмирала ликийской эскадры при Саламине, названного Геродотом).

Северный некрополь

За пределами ликийских городских стен на склоне, обращённом к равнине Эшен, лежит обширный некрополь отдельно стоящих ликийских саркофагов, скальных домовых гробниц и оснований столбов. Многие из саркофагов остаются на современных сельскохозяйственных полях — прислонены, перепрофилированы в водные цистерны или просто оставлены, где упали, — и образуют один из наиболее отличительных элементов сельскохозяйственного ландшафта деревни Кыныk. Несколько несут проклятия на ликийском, угрожающие любому нарушителю гробницы штрафами, выплачиваемыми «Двенадцати богам» и «Матери этого Священного места».

Ликийская культура, язык и федеративная демократия

<a id="ликийская-культура"></a>

Ликийцы говорили на индоевропейском языке анатолийской ветви, той же семьи, что и хеттский, лувийский, палайский, карийский и лидийский. Ликийский происходит от формы лувийского и разделяет с ним многие корни, но имел долгую независимую историю и развил собственную отличительную грамматику и словарь. Засвидетельствованы две формы: ликийский A, стандартный язык большинства надписей и монет; и ликийский B, также называемый милийский, более архаичный диалект, засвидетельствованный главным образом на Надписном столбе в Ксанфе и на нескольких стелах из внутреннего города Антифелла.

Ликийский алфавит — это 29-буквенная система, адаптированная в начале V века до н. э. из западногреческого шрифта, с дополнительными буквами, придуманными для представления звуков, которых не было в греческом, — серия назализованных гласных, отдельный q и так далее. Он использовался уверенно и элегантно на монументах, монетах, саркофагах и вотивах через весь полуостров Теке примерно с 500 г. до н. э. вплоть до эллинистического периода, после которого ликийское письмо угасает, и греческий берёт верх.

Три великие традиции архитектуры гробниц определяют ликийский культурный ландшафт и достигают своего апогея в Ксанфе:

  • Скальные домовые гробницы — фасады, вырезанные в живых скалах в подражание деревянной домашней архитектуре, с концами балок и панельными дверями;
  • Столбовые гробницы — погребальные камеры, поднятые на три-десять метров над землёй на отдельно стоящих столбах, особенные для Ликии и вероятно эволюционировавшие в самом Ксанфе, где самые ранние примеры датируются концом VI века до н. э.;
  • Саркофаговые гробницы с готическими крышками — ящики на высоком ступенчатом основании, увенчанные характерной заострённо-арочной крышкой с продольным гребнем и боковыми выступами.

Ликийцы также практиковали матрилинейное именование во многих контекстах — Геродот уже отмечает, что они принимают имя матери, а не отца (I.173) — и надписи неоднократно идентифицируют женщин по их матерям и бабкам, необычайный образец в античном Средиземноморье.

Политически Ликийский союз — самый длительный ликийский вклад в мировую историю. Каждый город-член имел определённую долю голосов в федеральном собрании; федеральные магистраты избирались, а не были наследственными; судебные дела между городами шли в федеральный суд; общая политика по войне, миру, договорам и чеканке решалась совместно. Две тысячи лет спустя, в «Федералисте» № 9 (1787), Александр Гамильтон цитировал Ликийский союз как прецедент для федеральной структуры Соединённых Штатов, а Монтескьё в «О духе законов» назвал его «образцом превосходной конфедеративной республики». Стены и столбы в Ксанфе не только красивы: они физические остатки одного из наиболее связных демократических экспериментов античности.

Ликийский пантеон

Ликийские боги были гибридом коренных анатолийских и греческих фигур, и их имена появляются бок о бок на ксанфских надписях. Наиболее важными были:

  • Тркквас — бог бури и погоды, отождествляемый с греческим Зевсом.
  • Пддакsси — бог войны и защиты, отождествляемый с Афиной.
  • Малия — богиня исцеления и клятв, отождествляемая с Афиной в других контекстах.
  • Натри — бог исцеления и пророчества, отождествляемый с Аполлоном.
  • Пигесере/Пигрей — бог города, отождествляемый с Гермесом в некоторых текстах.
  • Эни Маханахи — «Мать богов», отождествляемая с греческой Лето и центральная в культе Летоона.
  • Эртеми — отождествляемая с Артемидой.

Многие ликийские надписи — посвящения этим божествам поимённо названных лиц, и боги часто призываются вместе с Двенадцатью богами Ликии, федеральным пантеоном, почитаемым под зонтиком союза.

Ликийские женщины и матрилинейное именование

Утверждение Геродота (I.173), что ликийцы принимают имя матери, а не отца, частично подтверждается надписями. Многие погребальные тексты идентифицируют мужчину как «X, сын Y, от матери Z», вопреки стандартному греческому и персидскому образцу. Женщины появляются как названные владелицы гробниц в Ксанфе и в других ликийских городах чаще, чем где-либо ещё в восточном Средиземноморье, и женщины неоднократно засвидетельствованы как жрицы, жертвовательницы федерального культа и даже как названные фигуры на памятных рельефах. Составляет ли это полностью матрилинейное общество в антропологическом смысле — обсуждается, но видность женщин в ксанфской эпиграфической записи реальна и необычна.

Ликийская чеканка

Примерно с 520 г. до н. э. ксанфские династы начали чеканить собственную серебряную монету — одну из самых ранних чеканок восточного Средиземноморья. Стандартными деноминациями были серебряный статер около 8,5 граммов, тетробол, диобол и серия мелкого дробного серебра. Самые ранние монеты несут передние части кабана, маски льва и трискелес — трёхногую вращающуюся эмблему, которая становится знаком ликийского государства и сохраняется как геральдический символ Ликии в римский период. С середины V века и далее монеты начинают нести династические портреты, с правителями, показанными в персидской тиаре — тщательный дипломатический жест, признающий Великого царя, утверждая местный суверенитет. Имена более чем шестидесяти ликийских династов известны из легенд на монетах, часто только из монет. После 168 г. до н. э. союз принял ответственность за федеральное серебро, и единая общая чеканка с Аполлоном на аверсе и лирой или кифарой на реверсе заменила династические выпуски.

Чарльз Феллоуз и британские вывозы

<a id="чарльз-феллоуз"></a>

Современная история Ксанфа начинается в дневнике английского сельского джентльмена.

1838 — первый визит. Сэр Чарльз Феллоуз (1799–1860), богатый антиквар-любитель, путешествовал вглубь от Смирны весной 1838 года в поисках неизвестных античных городов. На склонах над Эшеном он нашёл лес неидентифицированных столбовых гробниц, стоящий Надписной столб, погребённую храмовую гробницу и стены безошибочной древности. Он наткнулся на город, который не посещал ни один западный учёный. Его «Журнал, написанный во время экскурсии в Малую Азию» (1839) произвёл сенсацию в Лондоне.

1840 — вторая экспедиция. Феллоуз вернулся, теперь спонсируемый Британским музеем, обследовал памятник более тщательно, скопировал надписи, идентифицировал Монумент Нереид под кучей щебня и начал планировать его вывоз.

1842 — крупномасштабная транспортировка с помощью Королевского флота. Вооружённый османским фирманом, полученным через Стратфорда Каннинга, британского посла, Феллоуз прибыл осенью 1842 года с HMS Beacon и отрядом матросов под командованием капитана Томаса Грейвса. В течение нескольких месяцев они разобрали Монумент Нереид, рельефы Гробницы Гарпий, Гробницу Паявы, саркофаг Мерехи, Гробницу Льва и большие части фриза Надписного столба, упаковали их в семьдесят восемь ящиков и спустили вниз по Эшену к побережью для отправки в Англию. Дальнейшие вывозы последовали в 1843 и 1844 годах.

«Ксанфские мраморы». В Лондоне собранный материал был назван Ксанфские мраморы по образцу Элгинских мраморов. После нескольких десятилетий во временных галереях им была дана постоянная экспозиция в Ликийском зале Британского музея — сегодняшних залах 17 и 20a, где Монумент Нереид пересобран почти в полную высоту, а рельефы Гарпий установлены на уровне глаз. Ксанфские фонды Британского музея — по некоторым мерам единственная самая важная коллекция ликийского искусства где-либо.

Современные дебаты о репатриации. Ксанфские вывозы происходили законно по правилам, действовавшим тогда, но моральные дебаты открыты. Турецкие правительства и многие археологи аргументировали за возвращение по крайней мере Монумента Нереид и рельефов Гарпий; Британский музей отказался, ссылаясь на фирман и свою попечительскую структуру. В Ксанфе посетитель видит копии, где раньше стояли оригиналы; оригиналы видны только в Лондоне. Немногие объекты Всемирного наследия в мире демонстрируют так наглядно длинную тень антикварианизма XIX века.

Техническое достижение. Справедливо добавить, на другой стороне реестра, что операция Феллоуза была подвигом практической инженерии. Монумент Нереид был разобран блок за блоком, каждая часть пронумерована, нарисована и упакована в ящик; матросы Королевского флота построили временный спуск вниз по долине Эшен; ящики были сплавлены к побережью на импровизированных плотах и погружены на HMS Beacon под надзором капитана Грейвса. Три транспорта потребовались только в 1842 году, с дальнейшими отправками в 1843 и 1844 годах. Архив Британского музея содержит аннотированные рисунки Феллоуза и письма Грейвса, и сборочные чертежи, использованные для воссоздания Монумента Нереид в Блумсбери в 1960-х годах, всё ещё основаны на его записях 1842 года.

Собственный отчёт Феллоуза. Феллоуз опубликовал две влиятельные книги — «Журнал, написанный во время экскурсии в Малую Азию» (1839) и «Отчёт об открытиях в Ликии» (1841) — и третью о самом вывозе, «Ксанфские мраморы: их приобретение и передача в Англию» (1843). Книги сделали ему репутацию; он был посвящён в рыцари в 1845 году. Они остаются читаемыми сегодня как викторианская путевая литература, и рисунки в них всё ещё ценны как записи повреждённых или вывезенных с тех пор монументов.

Археологические работы с 1838 года до наших дней

<a id="археологические-работы"></a>

После Феллоуза памятник по существу дремал более века. В 1950 году французское правительство, через Французскую археологическую миссию в Ксанфе-Летооне, начало то, что стало одной из самых длинных непрерывных раскопок в Анатолии.

  • Пьер Демарнь (1950–1977). Демарнь, из Сорбонны и Коллеж де Франс, основал современные стратиграфические раскопки города. Он очистил римскую агору, установил хронологию Ликийского акрополя, идентифицировал династический дворец и раскопал восточную базилику.
  • Анри Метцгер (1962–1991). Метцгер руководил работой в Летооне и был открывателем, в 1973 году, Летоонской трилингвы. Его публикации надписей и его стратиграфические отчёты остаются базовой ссылкой для святилища.
  • Кристиан Ле Руа и Жак де Куртиль (1980-е – 2010-е). Продолжили миссию с крупной работой над фундаментом Монумента Нереид, римским городом, Ликийскими воротами и позднеримской базиликой. Тома серии «Fouilles de Xanthos» публиковались непрерывно с 1958 года.
  • Текущее руководство. С 2010-х годов проект руководится совместно под зонтиком французской миссии и Университета Акдениз в Анталье, с французскими учёными, включая Мари-Анриетт Кэ, и турецкими коллегами, возглавляемыми Бурханом Варкываном из Университета Акдениз. Раскопки Летоона ведутся как отдельная, но тесно скоординированная программа. Сохранение стоящих монументов, анастилоз театра и консолидация мозаик базилики — главные текущие фокусы.

Памятник также был объектом интенсивных турецких фотограмметрических, геофизических и архитектурных документационных проектов, включая LIDAR-картирование акрополя и полное цифровое переобследование текста Надписного столба.

Главные опубликованные серии

  • «Fouilles de Xanthos» — официальная монографическая серия французской миссии. Шестнадцать томов появились с 1958 года. Том I (1958) Пьера Демарня — отчёт о ранних кампаниях акрополя; Том VI (1979) Анри Метцгера — публикация Летоонской трилингвы; более поздние тома трактуют агору, базилику, дома, некрополи и римский город.
  • «Travaux de la Maison de l'Orient» и «Anatolia Antiqua» — дополнительные статьи, особенно по ликийским надписям и архитектуре Монумента Нереид.
  • «Catalogue of Sculpture in the Department of Greek and Roman Antiquities» Британского музея (1928–) подробно охватывает вывезенные монументы.

Реставрация и сохранение

Анастилоз римского театра был долгосрочным проектом турецкого Министерства культуры и французской миссии с 1990-х годов. Scaenae frons был частично восстановлен, с новыми рядами очищенных античных блоков, помещённых там, где их положение надёжно, и новым согласованным камнем, используемым для заполнения пробелов. Мозаики базилики были подняты, очищены и перезахоронены для сохранения в начале 2000-х годов; стоящие ворота Веспасиана были консолидированы; и Надписной столб был объектом тщательного эпиграфического переобследования с использованием фотограмметрических и RTI (Reflectance Transformation Imaging) техник. В Летооне дренаж затопленных фундаментов технически невозможен без изменения регионального уровня грунтовых вод, поэтому храмы теперь стабилизированы в своём затопленном состоянии и посещаются с приподнятых дорожек.

Числа и измерения

<a id="числа-и-измерения"></a>

ПунктЧислоПримечания
Запись Всемирного наследия ЮНЕСКО1988Первая турецкая запись; критерии (ii) и (iii)
Расстояние от Антальи200 кмОколо 2½ часов на машине по D400
Расстояние от Фетхие80 кмОколо 1 часа 15 минут
Расстояние от Каша45 кмОколо 50 минут
Расстояние от современного побережья7 кмУ пляжа Патара
Расстояние от Летоона4 кмК югу по дороге
Высота Ликийского акрополя90 мНад средним уровнем моря
Высота Гробницы Гарпий8,87 мСтолб плюс камера
Дата Гробницы Гарпийок. 480–470 до н. э.Оригинальные рельефы в Британском музее, копии на месте
Стоящая высота Надписного столбаок. 4,5 мОригинал ок. 5+ м
Длина текста Надписного столба250+ строкЛикийский A, ликийский B (милийский), греческий
План Монумента Нереидок. 10 × 7 мИонический храм на высоком подиуме
Дата Монумента Нереидок. 390–380 до н. э.Гробница Эрббины; пересобрана в зале 17 Британского музея
Вместимость римского театраок. 2200II век н. э.
Стела Летоонской трилингвы135 × 57,5 × 30 см41 ликийская / 35 греческих / 27 арамейских строк
Дата Летоонской трилингвы337 до н. э.Теперь в Музее Фетхие
Члены Ликийского союза23 городаГолоса взвешены по размеру города
Голоса Ксанфа в союзе3 (максимум)Равно с Патарой, Пинарой, Олимпом, Мирой, Тлосом
Персидское завоевание, первое самоубийство545 до н. э.Гарпаг для Кира Великого
Осада Брута, второе самоубийство42 до н. э.Римская гражданская война
Римская аннексия43 н. э.При Клавдии
Первый визит Чарльза Феллоуза1838Опубликовано 1839
Основные британские вывозы1842–1844HMS Beacon, 78 ящиков
Французская миссия начинается1950Пьер Демарнь
Открытие Летоонской трилингвы1973Анри Метцгер
Приблизительное время визита в Ксанф2 часаСамостоятельное
Приблизительное время визита в Летоон1,5 часаВключая нимфей и театр

Информация для посетителей

<a id="информация-для-посетителей"></a>

Как добраться

  • Из Антальи: примерно 200 км на запад по прибрежной дороге D400, около 2½ часов на машине. Дальнемагистральные автобусы в Фетхие останавливаются в Кыныk по запросу.
  • Из Фетхие: примерно 80 км на восток по D400, около 1 часа 15 минут. Долмуши в Каш и Калкан ходят несколько раз в час и останавливаются в деревне Кыныk; с деревенской площади 1,5 км пешком в гору до входа на памятник.
  • Из Каша: около 45 км на запад, около часа.
  • Адрес памятника: Xanthos Antik Kenti, Kınık Köyü, Kaş, Antalya.

Часы и билеты

  • Открыто ежедневно, 08:30 — 19:00 летом (апрель–октябрь), 08:30 — 17:00 зимой (ноябрь–март).
  • Скромная плата за вход взимается и в Ксанфе, и в Летооне; Müzekart+ (годовой музейный абонемент) покрывает оба памятника без дополнительной стоимости.
  • Маленькая билетная касса стоит у каждого входа; есть туалеты и маленький киоск напитков в Ксанфе, и только туалеты в Летооне.

Сколько времени выделить

  • Ксанф: около 2 часов для тщательного самостоятельного визита, охватывающего оба акрополя, театр, Гробницу Гарпий, Надписной столб и базилику.
  • Летоон: около 1,5 часов для трёх храмов, нимфея и театра.
  • Совмещённый день: около половины дня, включая 10-минутную езду между ними.

Сезон

  • Лучший: середина марта — конец мая; середина сентября — начало ноября.
  • Приемлемый: декабрь–февраль (прохладно, иногда влажно, Летоон частично затоплен).
  • Тяжёлый: июль–август (35 °C+, нет тени, кроме кавеи театра).

Что взять с собой

  • Прочную походную обувь — памятник неровный, со свободным известняком и неровными плитами.
  • Шляпу, солнцезащитные очки, не менее 1,5 л воды на человека летом.
  • Длинные брюки весной (высокая трава, случайная змея).
  • Путеводитель или скачанную карту: указатели на памятнике улучшаются, но всё ещё неполные.
  • Фонарик полезен для скальных гробничных камер.

Соседние памятники

Ксанф сидит в самом центре самого плотного кластера ликийских памятников где-либо на побережье.

  • Патара, 18 км к юго-западу: федеральная гавань, с полным эллинистическим булевтерием, великолепным римским маяком и самым длинным пляжем в Турции.
  • Летоон, 4 км к югу: обязательный компаньон Ксанфа и часть той же записи ЮНЕСКО.
  • Пинара, 35 км к северу: впечатляющий ликийский город ниже скалы со скальными гробницами в виде сот.
  • Тлос, 60 км к северо-востоку: вершинный акрополь с ликийскими гробницами и римским стадионом.
  • Каньон Саклыкент, 50 км к северо-востоку: драматическое ущелье с прогулкой по ручью и форелевыми ресторанами.

Ликийский путь

Ликийский путь (Likya Yolu), первая в Турции тропа дальнего следования, тянется примерно 760 км от Фетхие до Хисарчандыра близ Антальи и проходит через район Ксанф-Летоон между Патарой и Акбель/Безирган. Стандартный маршрут не пересекает акрополь, но боковая ветка через Кыныk хорошо отмечена и добавляет Ксанф к этапу Патара–Калкан. Весна и осень — главные пешеходные сезоны.

Доступность

Нижние тропинки вокруг агоры, театра и римских ворот разумно ровные и могут быть преодолены с осторожностью посетителями с ограниченной мобильностью. Ликийский акрополь, Гробница Гарпий, Надписной столб и скальные гробницы — все включают ходьбу в гору по неровным известняковым ступеням и не доступны для инвалидных колясок. Летоон в основном плоский, но его самая нижняя терраса затоплена бо́льшую часть года.

Предлагаемый двухдневный маршрут

Для посетителей, которые хотят исследовать регион Ксанфа углублённо, следующий двухдневный план охватывает самые важные памятники, не торопясь.

День 1. Утро в самом Ксанфе, начиная с Римского акрополя и спускаясь через ворота Веспасиана, базилику и агору к Надписному столбу и Гробнице Гарпий, затем через театр к Ликийским воротам и скалам южного некрополя. Обед в деревне Кыныk. После обеда в Летооне, уделяя время трём храмам, нимфею и театру. Поздний дневной заплыв на пляже Патара.

День 2. Утро в Патаре: римский маяк, булевтерий, театр, гавань. Обед в одном из форелевых ресторанов в Саклыкенте. После обеда в Тлосе: акрополь, стадион, гробница Беллерофонта. Опциональный закат в Тлосе.

Этот маршрут может быть совмещён с третьим днём в Пинаре, Сидиме и Кадианде для внутренних ликийских памятников, или с днём морского каякинга из Каша к частично затонувшему городу в Кекова.

Еда и проживание

Ближайшие города с гостиницами и ресторанами — Калкан (двадцать километров к востоку) и деревня Патара (восемь километров к юго-западу). Оба имеют широкий ассортимент вариантов от бутик-отелей до семейных пансионов. Деревня Кыныk сама имеет несколько маленьких пансион заведений и пару семейных ресторанов, которые подают превосходную свежую форель, горную зелень (ot kavurması), деревенский хлеб, испечённый в дровяной печи, и региональный специалитет Калкан кебаби — жареная баранина, подаваемая с йогуртом и масляным перцем. Апельсиновый сок, прессуемый в придорожных ларьках зимой из местных валенсий, — один из лучших в Турции.

Заметки о фотографии

Самые фотогеничные ракурсы: Гробница Гарпий против восходящего солнца с востока, когда утренний свет ловит копии рельефов; Надписной столб от нижней агоры, с театром как фоном; скальные гробницы в скалах в позднем дневном свете, когда деревянные детали оживают; и нимфей Летоона с отражениями колонн в спокойной воде, в идеале безветренным утром. Римский театр лучше всего через час после рассвета, когда изогнутые сиденья наполовину в тени, наполовину в мягком золотом свете.

Часто задаваемые вопросы

<a id="faq"></a>

Вопрос 1. Почему Ксанф в двух местах — частично здесь и частично в Британском музее? Потому что Чарльз Феллоуз, с османским фирманом и помощью HMS Beacon, отправил рельефы Гарпий, Монумент Нереид, Гробницу Паявы и другие части в Лондон между 1842 и 1844 годами. Столбы и фундаменты остались в Ксанфе; мраморные резьбы — нет. Копии теперь стоят вместо оригиналов на Гробнице Гарпий.

Вопрос 2. Действительно ли ксанфийцы дважды совершали коллективное самоубийство? Да — по крайней мере согласно нескольким независимым античным источникам. Геродот описывает самоубийство 545 г. до н. э. при Гарпаге; Аппиан и Плутарх описывают самоубийство 42 г. до н. э. при Бруте. Раскопки подтвердили крупные горизонты разрушения на обеих датах. Литературные отчёты могут быть стилизованы, но события за ними историчны.

Вопрос 3. Что такое Надписной столб? Монумент V века до н. э., несущий самый длинный текст на ликийском языке — более 250 строк на четырёх гранях, на ликийском A, ликийском B (милийском) и греческом. Он фиксирует достижения ксанфского династа и является одним из двух основополагающих документов для понимания ликийского (другой — Летоонская трилингва).

Вопрос 4. Что такое Летоонская трилингва? Стела 135 × 57,5 × 30 см, открытая в Летооне в 1973 году, надписанная на ликийском, греческом и арамейском, датированная 337 г. до н. э. Она фиксирует декрет, разрешающий новый совместный культ. Это эквивалент Розеттского камня для ликийского и теперь находится в Музее Фетхие.

Вопрос 5. Сколько действительно занимает визит? Около 2 часов на Ксанф и 1,5 часа на Летоон, так что планируйте на полдня для обоих. Совместите с заплывом на пляже Патара, чтобы сделать полный день.

Вопрос 6. Находится ли Ксанф на Ликийском пути? Не на официальном основном маршруте, но на хорошо отмеченной боковой ветке. Большинство сквозных туристов из Патары делают петлю через Кыныk, чтобы увидеть памятник, и присоединяются к основной тропе в Акбеле.

Вопрос 7. Какова разница между Ликийским акрополем и Римским акрополем? Ликийский акрополь — это более низкий, южный гребень — оригинальное ядро города бронзового и архаического веков, с полигональными ликийскими стенами, династическим дворцом и ранним святилищем. Римский акрополь — это более высокий, северный гребень — укреплённый в позднеримский и византийский периоды и увенчанный маленькой поздней церковью.

Вопрос 8. Почему Летоон всегда затоплен? Потому что святилище сидит на самой низкой, самой плоской части дельты Эшен, где уровень грунтовых вод поднялся с античности. Источники, которые питали священный нимфей, всё ещё текут, но теперь они затопляют храмы круглый год. Носите закрытую обувь.

Вопрос 9. Действительно ли ликийский повлиял на американскую конституцию? Косвенно, но действительно. Монтескьё держал Ликийский союз как модель федеральной республики, и Александр Гамильтон цитировал его в «Федералисте» № 9 как прецедент для Соединённых Штатов. Политическая форма подлинно ликийская; наследие реально.

Вопрос 10. Где я могу увидеть оригинальный Монумент Нереид? Британский музей, зал 17, в Блумсбери, Лондон. Полная храмовая гробница была пересобрана там почти в оригинальную высоту.

Вопрос 11. Кто работает на памятнике сегодня? Французская археологическая миссия в Ксанфе-Летооне, в партнёрстве с Университетом Акдениз в Анталье. Недавние директора включают Мари-Анриетт Кэ с французской стороны и Бурхана Варкывана с турецкой стороны. Турецкое Министерство культуры — лицензирующий орган.

Вопрос 12. Разрешена ли фотография? Да, для личного и некоммерческого использования. Штативы и дроны требуют отдельного разрешения от Министерства культуры.

Вопрос 13. Могу ли я увидеть ликийские надписи где-либо на памятнике? Да. Надписной столб в агоре несёт самый длинный известный ликийский текст, и есть меньшие ликийские надписи на саркофагах и на скальных гробницах у подножия Римского акрополя. В Летооне сама Трилингвальная стела была перемещена в Музей Фетхие, но высококачественная копия выставлена на месте, и многие меньшие ликийские надписи остаются на месте на стенах храмов.

Вопрос 14. Какова связь между Ксанфом и Патарой? Патара была портом Ксанфа и второй федеральной столицей Ликии. Два города находятся в восемнадцати километрах друг от друга и были политически неразделимы. Маяк, булевтерий и театр в Патаре — крупные монументы сами по себе, и любой визит в Ксанф должен включать полдня в Патаре.

Вопрос 15. Есть ли музей на памятнике? В настоящее время на памятнике нет музея. Главные ксанфские и летоонские объекты размещены в Британском музее (вывезенные мраморы), Музее Фетхие (Летоонская трилингва и другие маленькие находки) и Музее Антальи (отбор ликийских саркофагов и монет). Новый региональный музей Ликии в Демре в планировании.

Ликийские династы Ксанфа: краткая просопография

Политическая идентичность позднеархаического и классического Ксанфа несла последовательность поимённо названных династов, большинство из которых известны из монет, надписей и свидетельств позднейших греческих историков. После публикации Энтони Кина «Dynastic Lycia» (1998) и продолжающейся работы французской миссии династическая генеалогия может быть набросана в контурах. Основные фигуры перечислены ниже.

Купрлли (ок. 485–440 до н. э.)

Первый исторически надёжный ксанфский династ, Купрлли назван на существенной серебряной чеканке и на базовых надписях нескольких ранних столбовых гробниц. Он правил в период персидского доминирования в западной Анатолии; его чеканка показывает эмблемы передних частей кабана и трискелеса раннего Ксанфа.

Хериги (ок. 440–425 до н. э.)

Вероятно сын или племянник Купрлли. Имя Хериги появляется на надписях, связанных с Гробницей Льва и с серией посвящений в раннем Летооне. Его чеканка вводит династический портрет — голову в персидской тиаре — который станет стандартом для более поздних династов.

Хереи (ок. 425–400 до н. э.)

Династ, наиболее вероятно являющийся протагонистом Надписного столба. Греческая эпиграмма на западной грани столба называет его убийцей семи греческих гоплитских капитанов в битве одного дня, а ликийский текст на других трёх гранях фиксирует серию кампаний, посвящений и гражданских актов. Его чеканка обильна и показывает влияние позднеклассической греческой портретистики.

Эрббина / Арбинас (ок. 400–380 до н. э.)

Династ, построивший Монумент Нереид как собственную гробницу. Эрббина назван в надписях в Летооне и в частично сохранившейся стихотворной эпиграмме с самого Монумента Нереид, в которой превозносятся его достижения как воина, правителя и благодетеля города. Его правление отмечает высшую точку ксанфской династической культуры: Монумент Нереид — это самый амбициозный заказ, когда-либо сделанный ликийским династом, и его иконография представляет Эрббину как правителя персидского стиля, действующего в греко-стилизованной эстетике.

Арттумпара (ок. 380–360 до н. э.)

Последний полностью засвидетельствованный ксанфский династ. Его чеканка показывает его во всё более эллинизированном облике — без головного убора, в профиль, в манере современных греческих сатрапских портретов. К концу его правления Ксанф действовал в тесной координации с династом Лимиры Периклом Ликийским, который взял ведущую роль в федерализации ликийских городов и иногда кредитуется основанием ранней формы Ликийского союза.

После 360 г. до н. э.

Ксанфская династия как независимый институт исчезает в середине IV века, поглощённая в объединённое ликийское государство при Перикле, а затем в македонский и эллинистический порядок после Александра. Никаких дальнейших поимённо названных индивидуальных правителей Ксанфа не засвидетельствовано между 350 г. до н. э. и римской аннексией в 43 г. н. э.; политическая власть осуществлялась коллективно, через городские буле и демос и через её представительство в Ликийском союзе.

Более пристальный взгляд на надписи

За пределами знаменитого Надписного столба и Летоонской трилингвы Ксанф дал несколько сотен ликийских, греческих и латинских надписей всех периодов. Они каталогизированы главным образом в серии «Tituli Asiae Minoris» (TAM I и TAM II.3), с дополнениями в томах «Fouilles de Xanthos». Следует отбор.

Ликийские погребальные надписи

Ликийские тексты, вырезанные в скальных домовых гробницах южного некрополя, почти все погребальные. Они обычно начинаются с имени владельца гробницы и его или её семьи — например: «Эта гробница сделана Падрмма, сыном Хриксмаза, для себя и для своей жены Теди-Мама» — и заканчиваются проклятием на любого, кто хоронит кого-то в ней без разрешения, называя штраф, выплачиваемый «Матери этого Священного места» или «Двенадцати богам Ликии». Штрафы иногда указаны в адас (ликийской единице серебра) или в мерах зерна.

Греческие гражданские декреты

Из эллинистического и раннего римского периодов десятки греческих декретов ксанфийского демоса и ликийского койнон были обнаружены. Они чтут благодетелей, иностранных правителей, федеральных магистратов и приходящие посольства; они фиксируют дарование гражданства, освобождения от налогов и посвящение публичных зданий. Особенно изящная серия надписей с агоры чтит Ликиархов I века н. э. и даёт год-за-годом список федеральных магистратов, являющийся одним из главных источников для хронологии союза после аннексии.

Римские имперские посвящения

Ворота Веспасиана несут длинное латинское посвящение императору и его сыновьям Титу и Домициану, датированное 68–69 гг. н. э. Адриановский период оставил серию почётных надписей на агоре; крупное посвящение Антонину Пию фиксирует восстановление театра после землетрясения в 140-х годах н. э. Позднеантичные надписи в основном христианские: призывы Троицы, епископские списки, посвящения мозаичных полов поимённо названными благодетелями.

Чеканка Ксанфа: нумизматический обзор

Ксанф был одним из самых ранних и наиболее важных монетных дворов ликийского династического периода, и его чеканка — крупный источник для политической истории города. Краткий обзор главных фаз следует.

Архаический период (ок. 525–480 до н. э.)

Самая ранняя ксанфская чеканка состоит из серебряных статеров около 9,4 граммов, отчеканенных на так называемом «ликийском стандарте». Типы аверса — простые головы или передние части животных — кабаны, львы, козы — а реверсы — квадратные вдавленные пуансоны, разделённые на четыре сектора. На этой самой ранней стадии нет надписей; выпуски приписываются Ксанфу на стилистических и метрологических основаниях.

Раннеклассический период (ок. 480–440 до н. э.)

Примерно с 480 г. до н. э. трискелес — трёхногая вращающаяся эмблема Ликии — появляется на реверсе ксанфского серебра. Типы аверса продолжают быть передними частями животных, но к ним присоединяются мифологические сюжеты: Пегас, Химера, сфинксы. Надписи ликийским шрифтом начинают появляться, обычно называя династа в родительном падеже («Купрлли»).

Зрелый классический период (ок. 440–360 до н. э.)

Классическая фаза ксанфской династической чеканки. Аверсы теперь несут портрет поимённо названного династа, обычно в персидской тиаре и шапке с ушными клапанами; реверсы несут трискелес, голову Аполлона или различные мифологические сюжеты. Монеты высокого серебряного содержания, хорошо отчеканены и показывают ясные стилистические сходства с материковыми греческими мастерскими. Полная последовательность поимённо названных династов — Купрлли, Хериги, Хереи, Эрббина, Арттумпара — может быть реконструирована только из легенд на монетах.

Эллинистический период (ок. 300–168 до н. э.)

Под Птолемеевским и Селевкидским сюзеренитетом ксанфийский монетный двор продолжал функционировать, но потерял свою политическую отличительность. Монеты этого периода в основном серебряные тетрадрахмы и бронзовые фракции на общих эллинистических стандартах, с типами, следующими конвенциям правящей власти.

Федеральная чеканка Ликийского союза (168 до н. э. – 43 н. э.)

После 168 г. до н. э. города Ликии управляли общей федеральной чеканкой. Стандартный выпуск — серебряная гемидрахма около 1,8 граммов с головой Аполлона на аверсе и лирой на реверсе, с легендой ΛΥΚΙΩΝ («ликийцев») и маленькими буквами, идентифицирующими город-монетный двор — для Ксанфа буквы Ξ-Α. Федеральная чеканка — главный физический символ политического единства Ликийского союза и оставалась в производстве до клавдиевой аннексии.

Римская имперская чеканка (43 н. э. и далее)

После аннексии Ксанф и другие ликийские города выпускали псевдоавтономную бронзовую чеканку при римских императорах, с имперскими портретами на аверсе и городскими типами на реверсе. Эти выпуски обычны вплоть до III века н. э. и документируют продолжающееся процветание города при ранней империи.

Ксанф в литературе и воображении

Ксанф занимал необычное место в европейском литературном воображении с XIX века.

  • Собственные книги Чарльза Феллоуза (1839, 1841, 1843) сделали памятник знаменитым; они широко читались, рецензировались в «Edinburgh Review» и «Quarterly Review» и переиздавались в дешёвых изданиях на протяжении викторианского периода.
  • Рисунки Джорджа Шарфа для Британского музея, сделанные на экспедиции 1842 года, установили визуальный канон «ликийской» архитектуры, который воспроизводился в викторианских архитектурных образцах и повлиял на дизайн мемориальных монументов на кладбищах по всей Британии.
  • Музей сэра Джона Соуна в Лондоне сохраняет копию одного из рельефов Гарпий, выставленную в затемнённой нише.
  • Фрейя Старк, великая писательница-путешественница XX века, посвятила несколько глав своей книги «The Lycian Shore» (1956) Ксанфу и Летоону, включая красивое описание памятника в сумерках.
  • Книга Джорджа Бина «Lycian Turkey» (1978) остаётся самым полезным англоязычным путеводителем по ликийским памятникам и придаёт Ксанфу центральное место.
  • Совсем недавно памятник появился как место действия в нескольких турецких исторических романах, включая «Boğazkesen» Недима Гюрселя (1995) и «Patasana» Ахмета Юмита (2000).

Сочетание яркой истории, драматической архитектуры и физического вывоза стольких из наиболее впечатляющих монументов сделало Ксанф фокусом для дебатов о культурной собственности, которые выходят далеко за пределы археологии.

Практический глоссарий

Для посетителей, не знакомых с ликийским и античным словарём, вот краткий глоссарий терминов, использованных в этом путеводителе и на ярлыках памятника.

  • Акрополь — укреплённый верхний город, самая высокая защищаемая точка античного поселения.
  • Агора — центральная публичная площадь в греческом стиле, используемая для рынков и гражданских собраний.
  • Анастилоз — повторное возведение разрушенного монумента с использованием его оригинальных блоков, с консервативными дополнениями для их связывания.
  • Кавея — место сидения римского театра.
  • Диадохи — «Преемники», полководцы Александра, разделившие его империю после его смерти в 323 г. до н. э.
  • Дромос — проход или подход к гробничной камере.
  • Династ — местный наследственный правитель, используется для ликийских князей V и IV веков до н. э.
  • Эни Маханахи — ликийская «Мать богов», отождествляемая с греческой Лето.
  • Эшен / Ксанф / Сирбис — река рядом с Ксанфом: современное, греческое и более раннее анатолийское имена.
  • Фирман — османский имперский декрет, включая те, что разрешали раскопки древностей XIX века.
  • Койнон — греческий федеральный союз или конфедерация, используется здесь для Ликийского союза.
  • Лукка — имя бронзового века народа, отождествляемого с историческими ликийцами.
  • Ликиарх — главный федеральный магистрат Ликийского союза.
  • Нимфей — фонтанное здание римского периода, часто монументальное, украшенное нишами и статуями.
  • Scaenae frons — архитектурный фон сцены римского театра.
  • Сполия — переиспользованные архитектурные элементы из более раннего здания, обычные в позднеантичном и византийском строительстве.
  • Стела — вертикальная каменная плита, несущая надпись, часто погребальная или памятная.
  • Trm̃mili — собственное имя ликийцев для себя.
  • Трискелес — трёхногая вращающаяся эмблема, используемая ликийскими династами и на ликийской чеканке.

Гомер, ликийцы и Троянская война

Ликийцы играют звёздную роль в «Илиаде» Гомера. Они — наиболее далёкие из союзников Трои, говорят, что приходят из «далёкой Ликии, у бурлящего Ксанфа» (Илиада II.876–877), и они возглавляются двумя героями — Сарпедоном и Главком — занимающими особое место в гомеровском воображении.

Сарпедон

Сын Зевса от смертной Лаодамии, Сарпедон — один из самых благородных персонажей «Илиады». Его обмен с Главком на поле боя (Илиада XII.310–328) — это медитация о героическом обязательстве, которая резонировала в западной литературе с тех пор: «Если бы ты и я могли спастись от этой войны и жить вечно, не старея и не умирая, я бы не сражался в первых рядах и не побуждал бы тебя. Но поскольку смерть стоит над нами в бесчисленных образах, и ни один смертный не может избежать её, давай идти вперёд и либо дать славу другому, либо завоевать её сами.» Сарпедон убит Патроклом в Книге XVI в одной из великих сцен смерти поэмы; Зевс, его отец, позволяет ему умереть, но проливает капли крови на землю в скорби, а Аполлон уносит его тело назад в Ликию для погребения.

Главк

Лейтенант Сарпедона и единственный ликиец, переживший войну. У Главка есть свой знаменитый момент в Книге VI, когда он встречает греческого героя Диомеда на поле боя. Обнаружив, что у их семей есть наследственная гость-дружба (xenia), они отказываются сражаться, обмениваются доспехами и расстаются друзьями — золото Главка за бронзу Диомеда, «сто волов за девять».

Гомеровский Ксанф

Река Троянской равнины также называется Ксанф (или Скамандр) в «Илиаде», что вызвало две тысячи лет путаницы. Две реки Ксанф различны: троянский Ксанф течёт мимо Трои, в то время как ликийский Ксанф — Эшен — течёт мимо города Ксанф в Ликии. Но дублирование имени значимо: оно предполагает глубокую культурную связь между ликийцами и троянцами, оба анатолийских народа, говорящих на родственных языках и почитающих родственных богов. Ликийцы появляются в «Илиаде» не как экзотические иностранцы, а как близкие родственники троянцев, с общим наследием, восходящим к бронзовому веку Лукка.

Беллерофонт

Третья великая гомеровская связь Ликии — это история Беллерофонта, героя Коринфа, который послан ликийским царём Иобатом убить Химеру — огнедышащее чудовище ликийского мифа. Беллерофонт, восседающий на крылатом коне Пегасе, побеждает Химеру в горах к востоку от Ксанфа; вечные пламена в Янарташе, близ современного Чыралы, в античности считались дыханием умирающей Химеры, всё ещё исходящим из скалы. История рассказана в «Илиаде» VI.155–202 и у Пиндара, и она прочно связывает династическую мифологию Ликии с более широкой греческой героической традицией.

Ликийский язык: более пристальный взгляд

Ликийский заслуживает более пристального взгляда, потому что сам город в значительной мере непонятен без некоторого ощущения того, что говорили его жители.

Лингвистическая семья

Ликийский принадлежит к анатолийской ветви индоевропейской языковой семьи. Его ближайшие родственники — лувийский (язык южных провинций бронзовой хеттской империи и Табала и Киликии железного века), сам хеттский (имперский канцелярский язык XIV–XII веков до н. э.), палайский (плохо засвидетельствованный северо-анатолийский язык), лидийский (язык Сард и Лидийского царства Крёза) и карийский (язык народа, непосредственно западного от Ликии). Все эти языки разделяют общего предка в прото-анатолийском, самой ранней отделимой ветви индоевропейского, которая отделилась от остальной семьи до 3000 г. до н. э.

Ликийский происходит непосредственно от лувийского, вероятно от диалекта, на котором говорили в южной части бронзовой хеттской империи люди, известные как Лукка. Переход от лувийского к ликийскому долог — возможно, тысяча лет — но базовый словарь, грамматика и даже некоторые названные боги узнаваемо непрерывны.

Ликийский A и ликийский B (милийский)

Засвидетельствованы две формы ликийского. Ликийский A — стандартный литературный и надписной язык, используемый на подавляющем большинстве монументов в Ксанфе, Патаре, Тлосе, Пинаре и других городах, на чеканке и на основной массе погребальных надписей. Ликийский B, также называемый милийский, — родственный, но архаичный диалект, засвидетельствованный главным образом на Надписном столбе в Ксанфе и на нескольких стелах из внутреннего города Антифелла. Отношения между двумя несколько похожи на отношения между латинским и архаичным диалектом италийского — они узнаваемо родственны, но различны, и, похоже, не были взаимно понятны без усилий.

Алфавит

Ликийский алфавит был адаптирован в начале V века до н. э. из западногреческого шрифта, вероятно дорической разновидности, использовавшейся на Родосе. У него 29 букв, из которых 19 — прямые заимствования из греческого (альфа, бета, гамма и так далее), а 10 — изобретения для представления звуков, которых не было в греческом — серия назализованных гласных (знаменитые ликийские ã, ẽ), специальные согласные для ликийских q и š, и так далее. Шрифт пишется слева направо, иногда справа налево, изредка бустрофедоном (чередующееся направление строка за строкой). Формы букв элегантно пропорциональны и легко читаются любому с базовым знанием греческой эпиграфики.

Расшифровка

Ликийский был расшифрован поэтапно в течение XX века, опираясь на основания, заложенные Летоонской трилингвой (ликийский, греческий, арамейский — найденная в 1973 году) и Ксанфским обелиском (ликийский A, ликийский B, греческий). Грамматика теперь разумно хорошо понята; словарь частичен — возможно, две трети засвидетельствованных слов имеют правдоподобные переводы, остальные угадываются из контекста. Личные имена, божественные имена, титулы, термины родства и базовый словарь надписей (гробница, сын, дочь, жена, отец, мать, сделал, посвятил, заплатил) надёжны. Глаголы, абстрактные существительные и связки всё ещё частично гипотетичны. Новые тексты всё ещё иногда добавляются в корпус из спасательных раскопок и из перечитываний выветренных надписей.

Стандартная ссылка — лингвистический обзор Хайнера Айхнера, глоссарий Гюнтера Нойманна и издания надписей в томе I «Tituli Asiae Minoris».

Сравнительный контекст: Ксанф среди ликийских городов

Ксанф был крупнейшим и наиболее престижным из ликийских городов, но не единственным крупным. Краткий сравнительный обзор помогает поместить памятник в более широкий ликийский ландшафт.

  • Патара (18 км к юго-западу). Федеральная гавань и порт Ксанфа; местопребывание архива Ликийского союза и федерального булевтерия. Римский маяк — возможно, самый старый сохранившийся маяк в мире.
  • Пинара (35 км к северу). Внутренний ликийский город с великолепной скалой со скальными гробницами в виде сот и хорошо сохранившимся театром.
  • Тлос (60 км к северо-востоку). Внутренний ликийский город на впечатляющей вершине холма со скальными гробницами (включая «Гробницу Беллерофонта»), римским стадионом и средневековой османской крепостью.
  • Тельмесс (сегодня Фетхие, 80 км к северу). Прибрежный ликийский город; современный город Фетхие сохраняет знаменитую «Гробницу Аминтаса», вырезанную в скале над гаванью.
  • Антифелл (сегодня Каш, 45 км к востоку). Маленький ликийский портовый город с прекрасно сохранившимся эллинистическим театром и знаменитым ликийским саркофагом на главной площади.
  • Мира (сегодня Демре, 120 км к востоку). Прибрежный ликийский город, знаменитый своими скальными гробницами и римским театром, и как местопребывание св. Николая Мирликийского в IV веке н. э.
  • Лимира (140 км к востоку). Восточный ликийский город с крупным династическим некрополем и Героон Перикла, гробницей династа, объединившего Ликию в IV веке до н. э.
  • Олимп и Фаселис (160–200 км к востоку). Прибрежные города в восточной Ликии, с великолепными гаванями и римскими руинами.

Каждый из них вносил вклад в 23-городовой Ликийский союз, и любой из них вознаграждает визит. Но ни один не имеет концентрации монументов династической эры, политической важности или исторической драмы Ксанфа.

Повседневная жизнь в Ксанфе

Посетители часто фокусируются на великих монументах и исторической драме, но день-за-день текстура ксанфской жизни также восстанавливается из археологии и надписей.

Дома и семейная жизнь

Дома римского периода, раскопанные в седловине между двумя акрополями, скромны по стандартам римских провинциальных городов. Большинство имеют три или четыре комнаты, расположенные вокруг маленького открытого двора, с отдельной кухней, маленьким частным туалетом и иногда нагретой гипокаустом купальной камерой. Стены были из щебневой кладки, покрытой расписанной штукатуркой, со следами красного, охры и белого, всё ещё видимыми в некоторых комнатах. Полы были в основном из утрамбованной земли с участками мозаики в главных комнатах. Мебель не сохранилась, но архитектурные свидетельства — дверные приспособления, ниши, крюки, установленные в стенах — предполагают стандартный римский репертуар деревянных столов, кушеток, сундуков и стульев.

Более раннее, доримское жильё в Ксанфе менее хорошо задокументировано, но раскопки на Ликийском акрополе выявили следы более существенных структур, построенных вокруг больших центральных дворов в эллинистический период.

Еда и сельское хозяйство

Долина Эшен плодородна, и продовольственное снабжение Ксанфа было в значительной мере местным. Главные культуры были пшеница и ячмень для хлеба, оливы для масла, виноград для вина и столовых фруктов, инжир и гранаты как садовые фрукты, и широкий ассортимент овощей, трав и бобовых в кухонных садах. Овцы и козы паслись на окружающих холмах; крупный рогатый скот был менее распространён; свиньи и домашняя птица содержались вокруг домов. Рыбу ловили в Эшене и в открытом море, а болотистая дельта вокруг Летоона была важным источником водных птиц. Мёд производился в холмах и использовался для подслащивания; оливковое масло было главным кулинарным жиром. Хлеб пёкся в куполообразных глиняных печах, несколько примеров которых были раскопаны; вино пили разбавленное водой по греческой манере.

Одежда и личное украшение

Ликийская одежда была характерной и отличимой от греческой. Мужчины носили короткую тунику и тяжёлый шерстяной плащ, часто сиска — бахромчатый ликийский шарф, упомянутый Гесихием. Династы на монетах носят персидскую тиару — мягкую заострённую шапку с ушными клапанами и завязкой сзади — вместе с длиннорукавной туникой и брюками в персидской манере. Женщины носили длинные туники с украшенными каймами, головные покровы и заметные украшения: золотые серьги, ожерелья из сердолика и янтаря, браслеты и кольца. Многие гробницы дали наборы личных украшений тонкой работы, с мотивами, сочетающими анатолийские, греческие и персидские элементы.

Торговля и экономика

Ксанф был процветающим городом на протяжении своей долгой истории. Главные экспорты были древесина (из таврских лесов), оливковое масло, вино, зерно в хорошие годы, мёд, воск и кедровая смола. Импорт включал тонкую керамику (аттическую чёрнофигурную и краснофигурную в классический период, восточную сигиллату в римский период), роскошные ткани, стекло, драгоценные металлы, специи и рабов. Порт в Патаре обслуживал основную массу дальней морской торговли; внутренняя торговля с Карией, Фригией и Писидией шла по дороге через таврские перевалы.

Язык и грамотность

Ксанф был по крайней мере двуязычным с V века до н. э. и далее, с ликийским и греческим, используемыми параллельно. С эллинистического периода греческий стал доминирующим письменным языком, и ликийский постепенно исчез из надписей; к раннему римскому периоду ликийский больше не писался, хотя он мог сохраниться как разговорный вернакуляр в ранние имперские века. Латинский появляется на небольшом количестве официальных надписей римского периода — имперских посвящениях, верстовых столбах, карьерах конных чиновников — но он никогда не стал общинным языком.

Архитектура ликийских гробниц: типологический каталог

Ликийцы строили больше гробниц, более сложных гробниц и более разнообразных гробниц, чем любой соседний народ в восточном Средиземноморье. Ксанф — это типичный памятник для всего репертуара. Краткий типологический каталог помогает посетителю идентифицировать то, что перед ним.

Столбовые гробницы

Самая ранняя форма ликийской монументальной гробницы, особенная для Ликии и вероятно эволюционировавшая в самом Ксанфе. Столбовая гробница состоит из высокого отдельно стоящего столба камня — обычно квадратного в сечении, от четырёх до десяти метров высоты — с маленькой погребальной камерой наверху, либо встроенной в верхний блок столба, либо как отдельной камерой, поставленной над ним. Классические примеры в Ксанфе — Гробница Гарпий, Надписной столб, Гробница Льва и Саркофаговый столб.

Столбовые гробницы впервые появляются в Ксанфе в конце VI века до н. э., непосредственно после восстановления, последовавшего за персидским разрушением. Форма распространяется по Ликии в V и IV веках до н. э. — примеры известны из Аполлонии, Хойрана, Карабуруна и нескольких других внутренних памятников — но Ксанф остаётся центром производства и источником лучших примеров. Форма не переживает эллинистический переход: никаких новых столбовых гробниц не было построено после примерно 350 г. до н. э.

Функция столба — поднятие умершего над землёй — была различно объяснена. Наиболее правдоподобное объяснение, поддерживаемое самой иконографией Гробницы Гарпий, религиозно: душа умершего понималась как несомая вверх в иной мир крылатыми духами, и поднятие погребальной камеры выражало эту веру в камне.

Скальные домовые гробницы

Самая многочисленная форма монументальной ликийской гробницы. Гробница вырезана в вертикальной скальной грани, с архитектурным фасадом, вырезанным рельефом, который кропотливо имитирует деревянное домашнее здание: крышные балки, заканчивающиеся выступающими «костяшками», коньковые балки с резными финиалами, панельные двери с петлями и засовами, иногда оконные отверстия. Интерьер — маленькая камера — обычно два на три метра — с каменными скамьями вдоль стен для одного — трёх трупов.

Самые большие концентрации скальных домовых гробниц в Ксанфе на скалах у подножия Римского акрополя и в восточном некрополе. Они датируются главным образом IV веком до н. э., хотя некоторые относятся к V веку, а другие — эллинистические. Многие несут ликийские надписи, называющие владельца и его семью и угрожающие проклятиями против нарушителей гробниц.

Архитектурная детализация скальных фасадов чрезвычайно важна для истории античного деревянного строительства: она сохраняет, в камне, точную конструктивную логику анатолийской деревянной домашней архитектуры V и IV веков до н. э., от которой не сохранилось ни одного фактического здания. Крышные структуры, дверные обрамления и столярные детали в остальном неизвестны.

Отдельно стоящие саркофаги

Третья великая форма — это отдельно стоящий ликийский саркофаг: высокое ступенчатое основание, тело саркофага и отличительная заострённая крышка с продольным гребневым ребром и боковыми выступами. Крышка — отличительная черта — иногда называется «готической» крышкой из-за её заострённо-арочного профиля.

Ликийские саркофаги встречаются по всему ликийскому ландшафту, от скал Антифелла до полей Кыныk. Многие украшены в низком рельефе боевыми сценами, охотничьими сценами, пирами или символическими мотивами (львы, орлы, ликийский трискелес). Некоторые несут длинные надписи. Самый великолепный пример — Гробница Паявы ок. 360 г. до н. э., вывезенная Феллоузом и теперь в Британском музее; Мерехи и несколько других тоже были взяты в Лондон. Несколько менее впечатляющих, но превосходно сохранившихся примеров остаются в ксанфских некрополях и в современных полях ниже деревни Кыныk.

Построенные гробничные камеры

Менее обычная, но архитектурно значимая форма — это отдельно стоящая построенная гробничная камера: маленькая прямоугольная или квадратная структура из обработанной квадровой кладки, иногда с консольной или бочкосводчатой крышей, поставленной на подиум и изредка фронтированной маленьким портиком. Они датируются главным образом поздним классическим и ранним эллинистическим периодами и отражают влияние греческих храмовых гробничных форм. Монумент Нереид — это высший пример этой категории и прямой архитектурный предок Мавзолея в Галикарнассе.

Цистовые могилы и простые захоронения

Ниже монументальных гробниц подавляющее большинство ксанфского населения было погребено в простых цистовых могилах — каменных прямоугольных ямах, покрытых плитами — или в неотмеченных ямных могилах. Они кластеризуются на нижних террасах некрополей и были в значительной мере проигнорированы раскопщиками XIX века в пользу впечатляющих столбовых и саркофаговых гробниц. Современные раскопки французской миссии восстановили сотни цистовых могил с приношениями керамики, украшений, оружия и личных предметов, обеспечивая социальный контекст для элитных монументальных захоронений выше.

Ликийский зал Британского музея: путеводитель посетителя

Для посетителей, которые путешествуют в Лондон после посещения Ксанфа — или до — Ликийский зал Британского музея является важным компаньоном к памятнику. Краткий путеводитель следует.

Расположение

Ликийский материал выставлен в греческих и римских галереях верхнего этажа западного крыла музея. Главные комнаты — зал 17 (Монумент Нереид) и зал 20a (ликийские погребальные монументы), оба доступны с главной север-южной оси музея.

Зал 17: Монумент Нереид

Весь зал 17 занят пересобранным Монументом Нереид, поставленным напротив длинной западной стены галереи. Храмовая гробница стоит почти в свою полную оригинальную высоту около восьми метров, с фризами подиума, встроенными в основание, и статуями Нереид, установленными между колоннами целлы. Реконструкция была проведена в 1960-х годах с использованием оригинальных блоков, с новым мрамором, использованным для отсутствующих элементов. Эффект подавляющий: полная ликийская храмовая гробница начала IV века до н. э. в одной галерее. Подробные ярлыки идентифицируют Эрббину как вероятного владельца и описывают связь монумента с Ксанфом.

Зал 20a: ликийские погребальные монументы

Зал 20a, смежный с залом 17, содержит остальной ликийский материал. Главные экспонаты:

  • Рельефы Гробницы Гарпий — четыре мраморные рельефные панели из верхней камеры Гробницы Гарпий в Ксанфе. Установленные напротив западной стены на уровне глаз, они остаются среди наиболее изученных произведений позднеархаического греческого искусства.
  • Гробница Паявы — полный ликийский саркофаг с рельефными панелями, показывающими династа Паяву, встречающего персидского сатрапа Автофрадата и председательствующего на различных церемониях. Заострённая ликийская крышка полностью сохранена.
  • Саркофаг Мерехи — слегка меньший ликийский саркофаг со сценами гонки колесниц и боя.
  • Рельефы Гробницы Льва — фрагменты мраморного декора столбовой гробницы похожей формы на Гробницу Гарпий, со сценами охоты на львов.
  • Фризы и архитектурные элементы из Надписного столба и из других ксанфских монументов.
  • Серия ликийских надписей на камне, выставленная в транскрипции и переводе.

В галерее также есть модель памятника Ксанфа, каким он стоял в V веке до н. э., и краткая иллюстрированная история экспедиций Чарльза Феллоуза.

Другой ксанфский материал в Британском музее

За пределами залов 17 и 20a Британский музей содержит существенные резервные коллекции ксанфских монет, украшений, керамики и маленьких находок, доступные исследователям в Департаменте Греции и Рима. Монетная коллекция в особенности включает важные ряды династического ксанфского серебра V и IV веков до н. э.

Культ и религия в Ксанфе и Летооне

Религиозная жизнь Ксанфа и Летоона — одна из наиболее задокументированных в Ликии благодаря долгой серии надписей, сохранившейся храмовой архитектуре и богатой традиции литературного описания.

Федеральный культ в Летооне

Летоон был главным религиозным святилищем ликийской федерации. Его три храма были посвящены Лето, матери Аполлона и Артемиды; Артемиде, её дочери; и Аполлону, её сыну. Ликийские эквиваленты — Эни Маханахи («Мать богов»), Эртеми и Натри — засвидетельствованы в ликийских надписях по всему святилищу. Культ управлялся совместно федерацией и городом Ксанф, чьи магистраты поставляли старших жрецов.

Ежегодный фестиваль Летоа был высшей точкой ликийского религиозного календаря. Он праздновался в конце лета; представители двадцати трёх федеральных городов присутствовали; священная процессия жрецов, магистратов и делегатов союза проходила четыре километра от Ксанфа до Летоона вдоль процессионной дороги; жертвоприношения совершались во всех трёх храмах; театр принимал драматические и музыкальные состязания; и федеральные политические дела — избрание Ликиарха, аудит федеральной казны, назначение жрецов на предстоящий год — велись в дни, окружающие культовые акты.

Другие культы в Ксанфе

Сам Ксанф имел многочисленные местные культы за пределами федеральной триады. Надписи и архитектурные фрагменты свидетельствуют о:

  • Культе Тркквас, ликийского Зевса, со святилищем на Римском акрополе.
  • Культе героизированных династов, центрированном на столбовых гробницах и обслуживаемом наследственным жречеством.
  • Культе имперской семьи, установленном после клавдиевой аннексии, с храмом в верхней агоре.
  • Культе Матери богов в форме Кибелы, засвидетельствованном в эллинистических надписях.
  • Культе Ареса и культе Афины в греческой форме.

Эти культы задокументированы в посвятительных надписях, в жреческих титулах в почётных декретах и в иконографии чеканки города.

Погребальная религия

Ликийский погребальный культ — ритуалы, окружающие смерть и захоронение — был сложным и демонстрабельно непрерывным с VI века до н. э. в римский период. Гробницы были не просто хранилищами для мёртвых, но активными местами продолжающегося ритуала: годовщинными подношениями, возлияниями, лившимися через каналы в крышке саркофагов, периодическими пирами в честь умерших, проводимыми в священной зоне гробницы. Эндаументы, финансирующие эти ритуалы, фиксируются в проклинающих формулах ликийских погребальных надписей, угрожающих штрафами, выплачиваемыми конкретным божествам за нецелевое использование этих средств.

Христианство

Христианство прибыло в Ксанф рано. Апостол Павел, в своём последнем путешествии в Иерусалим (Деян. 21:1), отплыл из Патары — восемнадцати километров к югу от Ксанфа — и ликийское побережье стало одним из самых ранних центров павлинова христианства в Анатолии. К IV веку н. э. епископство Ксанфа было устоявшимся институтом, а Восточная базилика в центре города была её собором. Летоон был христианизирован в то же время, с маленькой церковью, построенной над фундаментами Храма Аполлона. Христианский период в Ксанфе длился примерно с IV века до конца VII, когда арабские набеги положили конец городской жизни вдоль побережья.

Сохранение, управление наследием и угрозы

Ксанф-Летоон, как объект Всемирного наследия ЮНЕСКО, управляется Главным управлением культурного наследия и музеев турецкого Министерства культуры и туризма в партнёрстве с Университетом Акдениз и французской археологической миссией. Памятник сталкивается с рядом задач сохранения, и активный план управления действует с начала 2000-х годов.

Главные угрозы

  • Выветривание. Известняк стоящих монументов естественно пористый и подвержен эрозии дождём, морозом и ветром. Резные поверхности копий Гробницы Гарпий, текст Надписного столба и фасады скальных гробниц — все страдают от прогрессирующей потери поверхности.
  • Растительность. Средиземноморские кустарники и деревья колонизируют разрушенные стены и швы, и их корни ускоряют обрушение кладки. Регулярная программа управления растительностью действует с 1990-х годов.
  • Грунтовые воды. В Летооне рост уровня грунтовых вод представляет постоянную угрозу для фундаментов трёх храмов. Дренаж невозможен без изменения региональной гидрологии; храмы теперь стабилизированы в своём затопленном состоянии.
  • Землетрясения. Ликийское побережье находится на активной тектонической границе. Землетрясения повреждали стоящие монументы неоднократно в исторические времена (в особенности в 141 г. н. э. и 240 г. н. э.) и остаются продолжающимся риском.
  • Туристическое давление. Числа посетителей в Ксанфе резко выросли с 1990-х годов. Памятник по существу не защищён от пешеходного движения, и эрозия наиболее посещаемых троп — растущая проблема.
  • Сельскохозяйственное посягательство. Современная деревня Кыныk и её цитрусовое и тепличное сельское хозяйство сильно давят на археологическую границу. Последние десятилетия видели скромное посягательство на восточный некрополь.
  • Грабёж. Хотя памятник был непрерывно занят археологической работой с 1950 года, окружающие некрополи и удалённые саркофаги остаются уязвимыми для нелегального металлоискательства и тайных раскопок. Турецкая жандармерия поддерживает регулярное патрулирование.

Стратегия сохранения

Текущий план управления, подготовленный совместно Министерством культуры и французской миссией и одобренный ЮНЕСКО, включает: регулярный осмотр и консолидацию стоящих структур; контролируемое управление растительностью; поддержание копий-реплик там, где оригинальная скульптура была вывезена; цифровую документацию всех монументов с использованием фотограмметрии и RTI; план управления посетителями, включающий приподнятые дорожки в Летооне и обозначенные тропы в Ксанфе; и программу общинного охвата, работающую с деревней Кыныk для интеграции памятника в местную экономику.

Запись Ксанф-Летоон в ЮНЕСКО: подробно

Ксанф-Летоон был внесён в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО 9 декабря 1988 года на 12-й сессии Комитета Всемирного наследия, состоявшейся в Бразилиа. Запись была первой Турции.

Критерии

Памятник был внесён по критериям (ii) и (iii) Конвенции о Всемирном наследии.

  • Критерий (ii): «Показывать важный обмен человеческими ценностями, на промежутке времени или в культурной области мира, по развитию в архитектуре или технологии, монументальных искусствах, градостроительстве или ландшафтном дизайне». Цитата ЮНЕСКО отметила важность Ксанфа и Летоона как «уникального свидетельства ликийской цивилизации, в которой анатолийские, греческие и персидские традиции смешаны в оригинальном синтезе».
  • Критерий (iii): «Нести уникальное или по крайней мере исключительное свидетельство культурной традиции или цивилизации, которая жива или которая исчезла». Ликийская цивилизация, фактически вымершая к раннему христианскому периоду и почти полностью утраченная памятью до XIX века, — это именно тот вид исчезнувшей культуры, для защиты которой и был спроектирован этот критерий.

Объект и буферные зоны

Объект охватывает площадь примерно 125 гектаров, из которых 49 га — это город Ксанф, а 76 га — святилище Летоон и его окрестности. Буферная зона примерно в 600 гектаров защищает более широкий археологический ландшафт, включая некрополи за городскими стенами, сельскохозяйственные поля между Ксанфом и Летооном и подходы к обоим памятникам с современной дорожной сети.

Состояние сохранения

Памятник находится на регулярном мониторинговом цикле ЮНЕСКО с момента внесения. Отчёты в 2002, 2008 и 2016 годах отметили опасения относительно давления посетителей, сельскохозяйственного посягательства и состояния стоящих монументов, но не поместили памятник в Список Всемирного наследия в опасности. Самый последний отчёт о состоянии сохранения (2022) описывает ситуацию как стабильную, с главными опасениями, продолжающими быть растущим уровнем грунтовых вод в Летооне и долгосрочным выветриванием стоящих монументов в Ксанфе.

Предлагаемое чтение и просмотр

Для посетителей, которые хотят пойти дальше единственного путеводителя, следующие рекомендации охватывают книги, фильмы и онлайн-ресурсы.

Книги на английском

  • Джордж Бин, Lycian Turkey: An Archaeological Guide (1978; пересмотренные издания до 1989). Классический англоязычный путеводитель по ликийским памятникам, с существенной главой о Ксанфе и Летооне.
  • Тревор Брайс, The Lycians in Literary and Epigraphic Sources (1986). Стандартная ссылка для текстовых свидетельств о Ликии.
  • Энтони Кин, Dynastic Lycia (1998). Детальная политическая история Ликии от персидского завоевания до Александра.
  • Фрейя Старк, The Lycian Shore (1956). Описание ликийского побережья писательницей-путешественницей, с несколькими главами о Ксанфе и Летооне.

Фильмы и документальные

  • «Around the World in 80 Treasures» BBC (2005) включает запоминающийся визит в Ксанф.
  • Турецкое Министерство культуры произвело короткий документальный фильм об объекте ЮНЕСКО Ксанф-Летоон, доступный с английскими субтитрами на портале muze.gov.tr.
  • Французский документальный, Xanthos: la cité des morts, был произведён Arte в 2010 году.

Онлайн-ресурсы

  • Центр Всемирного наследия ЮНЕСКО — официальная документация записи на whc.unesco.org/en/list/484.
  • Британский музей — онлайн-каталоговые записи для Монумента Нереид, рельефов Гробницы Гарпий, Гробницы Паявы и Саркофага Мерехи.
  • Французская археологическая миссия в Ксанфе-Летооне — отчёты памятника и библиография.
  • Turkish Archaeological News — turkisharchaeonews.net, с актуальными отчётами о раскопках.
  • Ликийский путь — cultureroutesinsociety.org/lycian-way, официальный путеводитель по тропе дальнего следования.

Прогулка по Ксанфу: маршрут посетителя в деталях

Для посетителей, планирующих свою первую прогулку по памятнику, следующая последовательность охватывает главные монументы в их естественном географическом порядке. Выделите около двух часов в умеренном темпе.

Старт: вход

Вход на памятник на подъездной дороге, поднимающейся из деревни Кыныk. Маленькая билетная касса, информационная панель и базовый туалетный блок стоят у входа. Пройдите мимо билетной кассы на ровную верхнюю террасу.

Остановка 1: римский театр

Первый главный видимый монумент — это римский театр, врезанный в южный склон справа. Спуститесь в орхестру и оглянитесь: Гробница Гарпий и Надписной столб драматически возвышаются прямо над верхней диазомой. Уделите время осмотру сполии в scaenae frons — многие блоки несут более ранние ликийские и греческие надписи, видимые, если внимательно смотреть.

Остановка 2: Ликийский акрополь

Тропа поднимается от театра к Ликийскому акрополю — более старому, южному холму. Здесь вы можете увидеть полигональные ликийские стены VI и V веков до н. э., фундаменты династического дворца и раннее святилище. Вид на юго-запад через долину Эшен в сторону Патары великолепен.

Остановка 3: агора

Спуститесь с Ликийского акрополя к римской агоре, колоннадной площади в центре нижнего города. Пройдите через агору к юго-западному углу, где Надписной столб возвышается примерно 4,5 метра над мостовой. Остановитесь, чтобы посмотреть на ликийский и греческий текст на его гранях. Гробница Гарпий всего в нескольких метрах к юго-западу.

Остановка 4: Гробница Гарпий и Саркофаговый столб

Гробница Гарпий стоит свободно на своём известняковом столбе, 8,87 метров высоты, с копиями рельефов погребальной камеры, ясно видимыми. Обойдите монумент, чтобы увидеть все четыре грани; знаменитые «гарпийные» панели на востоке и западе. Саркофаговый столб стоит на коротком расстоянии к северо-востоку — высокий простой столб, увенчанный саркофагом, ксанфская инновация, сочетающая две великие ликийские гробничные формы.

Остановка 5: византийская базилика

Пройдите на север от агоры к фундаментам Восточной базилики. Мозаичные полы перезахоронены для сохранения, но план церкви — неф, проходы, апсида, нартекс, баптистерий — ясно разборчив в фундаментах и нижних стенах.

Остановка 6: Ликийские ворота и Римский акрополь

Тропа поднимается на север от базилики к Ликийским воротам, оригинальному южному входу в верхний город, и далее к Римскому акрополю — более высокому, северному холму. Позднеантичные укрепительные стены и фундаменты маленькой византийской церкви видны на вершине. Вид отсюда простирается через всю долину Эшен.

Остановка 7: ворота Веспасиана и скальные гробницы

Спуститесь с Римского акрополя на северной стороне к воротам Веспасиана, монументальному римскому северному входу, посвящённому императору в 68–69 гг. н. э. Прямо ниже ворот скальная грань на западе несёт одни из лучших скальных домовых гробниц в Ликии. Уделите время изучению резных фасадов: крышных балок, панельных дверей, выступающих карнизов в каменной имитации деревянной конструкции.

Остановка 8: фундамент Монумента Нереид

Вернитесь на юг по тропе между двумя акрополями к фундаменту Монумента Нереид, на склоне ниже Римского акрополя. Сам монумент в Лондоне, но отпечаток фундамента ясно виден, и панель памятника реконструирует храмовую гробницу в фасаде.

Остановка 9: некрополь и выход

От фундамента Нереид тропа возвращается к входу через нижний некрополь, с его рассеянными ликийскими саркофагами и пустыми основаниями вывезенных гробниц Паявы и Мерехи. Выходите у входа.

Прогулка по Летоону: маршрут посетителя в деталях

Летоон меньше Ксанфа и легче для прогулки. Выделите около девяноста минут.

Старт: вход

Вход на памятник на подъездной дороге, идущей на запад от деревни Кумлуова. Маленькая билетная касса и деревянная дорожка ведут на памятник.

Остановка 1: три храма

Деревянная дорожка приводит вас прямо к трём храмам, расположенным с востока на запад в порядке Аполлон – Артемида – Лето. Крупнейший — Храм Лето в центре; самый маленький — Храм Аполлона на востоке, с прекрасным геометрическим мозаичным полом, изображающим лук, колчан и лиру. Храм Артемиды в середине сохраняет в своём ядре замечательный монолитный скальный выступ — возможно, гораздо более старый культовый камень, оставленный на месте, когда каменный храм был построен вокруг него.

Остановка 2: нимфей

Пройдите на запад к нимфею — полукруглому фонтанному зданию II века н. э., питаемому священным источником и теперь постоянно затопленному. Отражения сохранившихся архитектурных элементов в спокойной воде — одни из наиболее фотографируемых видов в Ликии. Черепахи и лягушки заметны; последние говорятся в местной традиции потомками ликийских крестьян, преображённых Лето.

Остановка 3: эллинистический театр

Театр стоит на западной стороне святилища. Он маленький, но хорошо сохранён, с целой кавеей, пародоями и сценическим зданием. Ищите резные театральные маски, украшающие vomitoria — маленькие, но яркие.

Остановка 4: копия трилингвы

Около храмов высококачественная копия Летоонской трилингвы выставлена под крышей, с переводами на турецкий и английский. Оригинал в Музее Фетхие.

Остановка 5: окрестности

Всё святилище расположено в работающем сельскохозяйственном ландшафте цитрусовых рощ, теплиц и маленьких ферм. Вид на восток через поля к известняковым грядам Ксанфа, в четырёх километрах от, даёт ясное чувство места святилища в более широком священном ландшафте Ликии.

Источники и дальнейшее чтение

<a id="источники"></a>

  • Центр Всемирного наследия ЮНЕСКО. «Xanthos-Letoon» (объект 484). https://whc.unesco.org/en/list/484. Официальная документация записи, критерии (ii) и (iii), карты границ и отчёты о состоянии сохранения.
  • Википедия. «Xanthos» и «Letoon» — полезные обзоры с курируемой библиографией и ссылками на основные источники.
  • Республика Турция, Министерство культуры и туризма. Официальный портал памятника на muze.gov.tr с практической информацией для посетителей и инвентарём ликийских гробниц в Ксанфе.
  • Британский музей. «The Lycia Gallery (Rooms 17 and 20a)» — каталоговые записи для Монумента Нереид, рельефов Гробницы Гарпий, Гробницы Паявы и ксанфских фризов. britishmuseum.org.
  • Французская археологическая миссия в Ксанфе-Летооне. Отчёты памятника и серия «Fouilles de Xanthos», публикуемая с 1958 года (П. Демарнь, А. Метцгер, К. Ле Руа, Ж. де Куртиль и преемники).
  • Turkish Archaeological News. Статья памятника и обновления раскопок для Ксанфа и Летоона (turkisharchaeonews.net).
  • Университет Акдениз, Центр исследований и применения ликийских цивилизаций. Анталья. Страницы академического проекта и публикации о Ксанфе-Летооне и более широкой ликийской сфере.
  • Геродот, История I.176; Аппиан, Гражданские войны IV.76–80; Плутарх, Жизнь Брута 30–31; Страбон, География XIV.3.
  • Брайс, Тревор. The Lycians in Literary and Epigraphic Sources. Museum Tusculanum Press, Копенгаген, 1986.
  • Кин, Энтони Г. Dynastic Lycia: A Political History of the Lycians and Their Relations with Foreign Powers, c. 545–362 BC. Brill, Лейден, 1998.
  • Феллоуз, Чарльз. A Journal Written During an Excursion in Asia Minor. Лондон: John Murray, 1839; и An Account of Discoveries in Lycia. Лондон, 1841.
  • Чайлдс, Уильям А. П. The City-Reliefs of Lycia. Princeton University Press, 1978.
  • Метцгер, Анри (ред.). Fouilles de Xanthos VI: La stèle trilingue du Létôon. Париж: Klincksieck, 1979.
  • Официальный путеводитель Ликийского пути (cultureroutesinsociety.org / lycianway.com) для планирования троп и логистики треккинга.
  • де Куртиль, Жак. A Guide to Xanthos and Letoon (Ege Yayınları, Стамбул, 2003). Единственный наиболее полезный путеводитель по памятнику на английском, написанный многолетним директором французской миссии. Лаконичный, авторитетный и хорошо иллюстрированный.
  • Шахин, Сенджер. Die Inschriften von Patara, Xanthos und Tlos, в серии «Inschriften griechischer Städte aus Kleinasien» — основное современное издание греческих надписей западных ликийских городов.
  • Борхардт, Юрген и Штанцл, Гюнтер. Studien zur Topographie und Geschichte des antiken Lykien — серия архитектурных и топографических исследований ликийских памятников, включая Ксанф.
  • TAM (Tituli Asiae Minoris) том I (ликийские надписи) и том II (греческие надписи Ликии и Памфилии) — стандартные научные издания.

Этот путеводитель предназначен для посетителей археологического памятника Ксанф-Летоон в Кыныk, провинция Анталья, Турция. Последний раз пересмотрен в 2026 году. Для самой актуальной информации для посетителей, билетов и часов работы, пожалуйста, обращайтесь к официальному порталу турецкого Министерства культуры и туризма на muze.gov.tr.

Заключительное размышление

Немногие археологические памятники в мире сжимают так много в такое маленькое пространство. Пройдите по Ликийскому акрополю на рассвете, когда солнце впервые ударяет в столбы Гробницы Гарпий и Надписного столба, и вы стоите на вершине слоя разрушения, оставленного осадой Гарпага 545 г. до н. э. Сядьте на верхние сиденья римского театра, когда свет движется через известняк, и вы смотрите на структуру, перестроенную после катастрофы 42 г. до н. э. и отремонтированную после землетрясения 141 г. н. э. Пройдите вниз через ворота Веспасиана и мимо скальных гробниц к пустому фундаменту Монумента Нереид, и вы прослеживаете путь, по которому матросы Чарльза Феллоуза тащили мрамор целой ликийской храмовой гробницы осенью 1842 года. Проедьте четыре километра к югу к Летоону и встаньте на краю затопленных фундаментов Храма Лето, и вы смотрите на место, где, согласно Овидию, богиня превратила своих мучителей в лягушек, которые всё ещё квакают в водоёмах.

Двойственность опыта — памятник здесь, скульптура в Лондоне; ликийская надпись на столбе, греческий перевод на музейном ярлыке; античная мифология, современная гидрология; классическая история, антикварианизм XIX века, сохранение XXI века — сама по себе суть. Ксанф — это не единичный момент, а долгий, многослойный разговор между прошлым и настоящим, который продолжается почти три тысячи лет и продолжается сегодня. Посетить — это войти в разговор; уйти — это унести идею ликийской цивилизации, которую ни один музей, как бы хорошо ни курированный, не может вполне заменить.

Ксанфийцы, которые сожгли себя и свои семьи до смерти, лишь бы не быть взятыми живыми Гарпагом в 545 г. до н. э., и снова Брутом в 42 г. до н. э., имели фразу для того, что они защищали: на ликийском это trm̃mili — «ликийский путь», но также «ликийское я», «ликийское состояние», «ликийскость». Это то, что их гробницы были построены поминать, что их надписи были вырезаны записывать, что их союз был учреждён защищать. Две с половиной тысячи лет спустя, прогуливаясь среди копий и оригиналов и пустых фундаментов города над Эшен, вы всё ещё можете чувствовать что-то из этого.

Добро пожаловать в Ксанф.

Share

Информация о местоположении

Широта:36.356541
Долгота:29.318836